詞語 | 同文 |
拼音 | tónɡ wén |
書寫 | 同 文 |
解釋 |
1.同用一種文字。 2.猶言國人。因其所用文字同,故稱。 3.通譯文字。 |
《同文》
更新時間:2023-06-30 11:55:49
1、這位科學(xué)家在計算機上調(diào)閱了大量的不同文件以找尋所要的信息.2、由此可以窺見,不同文明的內(nèi)涵和差異.3、合同文書不是創(chuàng)造性的作品,也就不應(yīng)因為意思的細(xì)微差別而引起思考或爭論。4、須彌山石窟所在地固原,是漢唐絲綢之路東段北道要驛,該處民族雜居,提供了吸收不同文化的基礎(chǔ)。5、我們先不說腦體倒掛的不科學(xué)... 查看詳情
1、我國與日本相距甚近,同洲同文,取資尤易為力,亟應(yīng)遴派專員前往調(diào)查,借得與彼都人士接洽研求。2、雖然源于不同文化和語言結(jié)構(gòu),英漢警策辭在表現(xiàn)手段和認(rèn)知意義上仍有許多共同之處。3、中國和西方的不同文化傳統(tǒng)產(chǎn)生了不同藝術(shù)審美觀點.4、作為一名教育者,如何通過提供恰當(dāng)?shù)慕逃w系,幫助孩子們理解和跨越不同... 查看詳情