德語中源于漢語的外來詞
德語和漢語是完全不同的兩種語言, 但兩者之間卻有著一定的聯(lián)系, 這主要表現(xiàn)為兩種語言相互借用詞語。我們知道,漢語從德語借用了一些詞語,如: 德意志(Deutsch),啤酒(Bier),蓋世太保(Gestapo), 納粹(Nazi), 法西斯主義(Faschismus)等。而德語在形成和發(fā)展過程中, 也借用或通過其他語種轉(zhuǎn)借了一些漢語詞匯, 本文即對德語中較為常見的一些源于漢語的外來詞及其派生詞作一簡單的介紹。
一、與中國國名有關(guān)的外來詞:
1. Chine 中國( 源自中國古代第一個中央集權(quán)王朝“秦”) 。其派生詞有: chinesisch adj. 中國的,中國式的;n. 中國人;漢語, 中文;
2. sino- (構(gòu)詞語素)“中國( 的) ”, “漢(的) ”(源自中國古代“秦”朝,從拉丁語 Sina 轉(zhuǎn)借) 。派生詞有:
Sinologie漢學(xué),中國問題研究; Sinologe 漢學(xué)家,中國問題專家; sino-tibetisch (漢藏語系的)。
二、與中國傳統(tǒng)思想、歷史文化等有關(guān)的外來詞:
1. Konfuzianismus 孔學(xué),儒學(xué),儒教(源自漢語的“孔夫子”); konfuzianisch adj. 儒教的,儒家的;
2. Tao/Dao 中國古代哲學(xué)的“道”(漢語“道”的音譯) 。其派生詞有: Taoismus 道家學(xué)說,道教; taoistisch adj. 道教的,道家的; Taoist n. 道教徒;
3. Maoismus 毛澤東主義(毛澤東的姓的音譯詞Mao 的派生詞);Maoist 毛澤東主義者,信仰毛澤東主義的人;
4. Yin 和 Yang 陰和陽(源自中國古代哲學(xué)“陰”“陽”)
5. Taiji 或 Tai-chi (中國的)太極,太極圖; tai-chi-chuan太極拳( 漢語“太極拳”的音譯)
6. Kung Fu 中國功夫,武術(shù)(漢語“功夫”的音譯)
7. Ma Jiang 麻將牌;麻雀牌(漢語“麻將”音譯) 。
三、與中國物產(chǎn),動植物有關(guān)的外來詞,許多都源自產(chǎn)地的方言:
1. Chow-Chow 中國種尖嘴狗(源自漢語粵方言“狗”的發(fā)音)
2. Gaoliang 高粱 (德語詞為Sorghum)
3. Ginkgo 銀杏(樹) (源自漢語“銀果”,從日語轉(zhuǎn)借)
4. Ginseng 人參(源自漢語“人參”的音譯)
5. Kaolin 高嶺土,瓷土(譯自漢語“高嶺”??中國江西省景德鎮(zhèn)附近的一個地方,盛產(chǎn)瓷土) 。其派生詞有:
kaolinischadj. 高嶺土的; Kaolinit 高嶺石; Kaolinisation 高嶺土化,高嶺石化
6. Kumquat 金橘(漢語粵方言“金橘”的音譯)
7. Litchi 荔枝(漢語“荔枝”的音譯)
8 Longane 龍眼(樹) ,桂圓(樹) (源自漢語粵方言“龍眼”的音譯)
9. Nankingstoff (南京)紫花布, 南京棉布(源自“南京”音譯)
10. Pekinese 京巴狗
11. Shant(o)ung 山東綢,府綢(源自漢語“山東”的音譯)
12. Sampan 舢板( 源自漢語粵方言“三板”??“舢板”的俗稱
13. Souchong 小種中國紅茶(源自漢語閩方言“小種”的音譯)
14. Taifun 臺風(fēng)(譯自漢語粵方言“大風(fēng)”,從希臘語轉(zhuǎn)借)
四、與中國食物有關(guān)的外來詞:
1. Jiaozi 餃子(“餃子”的音譯,德語解釋為halbmondförmige Teigstückchen mit Fleischfüllung);鍋貼也就相應(yīng)的譯為 gebratenes Jiaozi
2. Baozi 包子(“包子”的音譯,德語解釋為rundes Teigstückchen mit Fleischfüllung)
3. Chop suey (中國菜)炒雜碎(源自漢語粵方言“雜碎”)
4. Doufu / Toufu 豆腐 (“豆腐”的音譯,德語詞為Bohnenkäse)
5. Mantou 饅頭 (“饅頭”的音譯,德語解釋為gedämpftes Brot)
五、與中國語言、貨幣和計量單位有關(guān)的外來詞:
1. Putonghua 普通話(“普通話”的音譯)
2. Pinyin(漢語)拼音(“拼音”的音譯)
3. Li 里(中國長度單位“里”的漢語音譯)
4.Renminbi 人民幣(“人民幣”的音譯)
5. Yuan 元( 中國貨幣單位“元”的音譯)
事實上,德語在其形成發(fā)展過程中吸收了大量的外來詞語,這些外來詞匯擴大充實了德語的詞語庫,使其更加豐富生動、多姿多彩。了解和研究這些外來詞,對于我們學(xué)習(xí)德語, 了解世界語言文化的交流是有裨益的。
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數(shù)學(xué)計算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網(wǎng)友關(guān)注
- Uebung mit "ES"
- 德文新正字法
- 德語語法:不規(guī)則動詞kennen的用法
- 選詞填空
- 【德語語法】德語被動態(tài)的構(gòu)成
- 情態(tài)動詞主觀推測的用法
- 德語名詞的復(fù)數(shù)形式
- 德語介詞練習(xí)
- 一道Nominalisierung的練習(xí)
- 第二虛擬式的常見用法
- 支配第二格的動詞和形容詞
- 德語主語從句總結(jié)
- 德語基本句型結(jié)構(gòu)11種
- 德語要素語法簡表
- 德語語法:可分動詞 anfangen的用法
- Satznegation的練習(xí)-1
- Studienkolleg Coburg的關(guān)于冠詞和代詞的練習(xí)
- 時間狀語從句 seit 和 seitdem
- 德語語法:格的功能
- 德語常見句型轉(zhuǎn)換方法的總結(jié)
- 德語語法:德語獨立動詞的時態(tài)和語態(tài)
- 德語語法:重要的11種句型例句
- Dativ的使用整理
- 指示代詞分析
- 德語語法:關(guān)于疼痛的德語說法
- 德語語法:不規(guī)則動詞wissen的用法
- 形容詞詞尾變化練習(xí)一
- Konjunktiv II 練習(xí)
- 德語語法概要: 被動語態(tài)
- 德語語法:名詞的性 英德對照
- 德語語法:關(guān)于帶zu不定式的語態(tài)
- 德語語法:人稱代詞(第一格)英德對照
- In der Unterrrichtspause課間休息
- 時間狀語從句 nachdem 和 bebor (ehe)
- 【德語語法】解析命令式
- 德語語法:反身單詞第三格的用法
- 只有單數(shù)形式的名詞
- 句子結(jié)構(gòu)和語序
- 準情態(tài)動詞
- 幾個常見的接zu不定式的動詞
- 德語中的命令式
- Urlaub
- 德語語法:動詞+mit的用法 英德對照
- 德語語法中的關(guān)聯(lián)詞
- 德語小品詞
- 分詞練習(xí)一篇
- 德語語法:星期的說法及用法
- 時間狀語從句 wenn 和 als
- 德語語法指導(dǎo):aus還是von
- 德語冠詞的用法
- 【德語語法】帶zu不定式用法的總結(jié)
- 用nicht的否定句
- 關(guān)系從句練習(xí)
- 否定詞kein,nicht及其在句中的位置
- 不定式做表語
- 德語被動態(tài)的構(gòu)成
- 介詞-靜三動四
- 標點符號的德語讀法
- 德語語法:德語中的時間從句
- 德語時間狀語從句 seit 和 seitdem
- 帶zu不定式用法的總結(jié)
- 德語語法:人稱代詞第三格 英德對照
- 談動詞的不定式
- 談?wù)劦抡Z靜三動四
- 近義詞辨析-deutsch
- 填入適當(dāng)?shù)拇~
- 【德語語法】要素簡表
- 中性疑問代詞welches的若干用法
- 只有復(fù)數(shù)形式的名詞
- 德語語法:wo 和welche 的用法
- 德語語法-冠詞
- 【德語語法】德語最重要的11種句型
- 虛擬式練習(xí)
- 德語語法:德語常用動詞與介詞搭配
- 常見的陰性名詞的后綴
- 名詞(Das Substantiv)
- benutzen,gebrauchen,verwenden,anwenden
- “學(xué)習(xí)”二字說起
- 德語語法:介詞durch,entlang,gegen等用法
- 德語詞性的一般規(guī)律
- haben, sein 及 ohne 等+zu+不定式
精品推薦
- 2022一個人挺好的說說 看淡感情一個人挺好的句子
- 泉州職業(yè)技術(shù)學(xué)院是幾本 泉州學(xué)院是一本還是二本
- 2022七月最后一天傷感說說 七月底最后一天結(jié)束的說說
- 中秋節(jié)推廣文案標題 2022年中秋節(jié)推廣文案宣揚生活態(tài)度
- 夏天再見秋天你好美文 2022告別夏季的文案
- 關(guān)于日出而作日落而歸的說說 日出而作日落而息感慨句子
- 晚霞干凈治愈文案短句 晚霞干凈治愈文案句子唯美
- 結(jié)婚紀念日跟七夕一天的心情說說 七夕和結(jié)婚紀念日一天的說說2022
- 立達大學(xué)是幾本 上海立達學(xué)院是二本還是三本
- 聊城大學(xué)東昌學(xué)院是幾本大學(xué) 聊城東昌大學(xué)是二本嗎
- 尼勒克縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:21/8℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:17/8℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 瓊海市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:35/26℃
- 博爾塔拉05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/10℃
- 額敏縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:19/8℃
- 郎溪縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雷陣雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/21℃
- 鎮(zhèn)原縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/11℃
- 湟源縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:22/6℃
- 高雄市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/26℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學(xué)習(xí):漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學(xué)德語嗎
- 德語動詞每天學(xué):與h?ngen有關(guān)動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學(xué):與dienen有關(guān)動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學(xué)習(xí):專業(yè)德語四級測試的聽力訓(xùn)練方法
- 小語種綜合:機械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo):德語生化詞匯03
- 德語學(xué)習(xí):常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學(xué):das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學(xué)德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)