《木偶奇遇記》7
7. Geppetto torna a casa, rifà i piedi al burattino e gli dà la colazione che il pover'uomo aveva portata con sé.
Geppetto abbraccia Pinocchio che ha i piedi bruciati
Il povero Pinocchio, che aveva sempre gli occhi fra il sonno, non s'era ancora avvisto dei piedi, che gli si erano tutti bruciati: per cui appena sentì la voce di suo padre, schizzò giù dallo sgabello per correre a tirare il paletto; ma invece, dopo due o tre traballoni, cadde di picchio tutto lungo disteso sul pavimento.
E nel battere in terra fece lo stesso rumore, che avrebbe fatto un sacco di mestoli, cascato da un quinto piano.
"Aprimi!" intanto gridava Geppetto dalla strada.
"Babbo mio, non posso", rispondeva il burattino piangendo e ruzzolandosi per terra.
"Perché non puoi?"
"Perché mi hanno mangiato i piedi."
"E chi te li ha mangiati?"
"Il gatto", disse Pinocchio, vedendo il gatto che colle zampine davanti si divertiva a far ballare alcuni trucioli di legno.
"Aprimi, ti dico!" ripeté Geppetto, "se no quando vengo in casa, il gatto te lo do io!"
"Non posso star ritto, credetelo. O povero me! povero me che mi toccherà a camminare coi ginocchi per tutta la vita!..."
Geppetto, credendo che tutti questi piagnistei fossero un'altra monelleria del burattino, pensò bene di farla finita, e arrampicatosi su per il muro, entrò in casa dalla finestra.
Da principio voleva dire e voleva fare: ma poi quando vide il suo Pinocchio sdraiato in terra e rimasto senza piedi davvero, allora sentì intenerirsi; e presolo subito in collo, si dette a baciarlo e a fargli mille carezze e mille moine, e, coi luccioloni che gli cascavano giù per le gote, gli disse singhiozzando:
"Pinocchiuccio mio! Com'è che ti sei bruciato i piedi?"
"Non lo so, babbo, ma credetelo che è stata una nottata d'inferno e me ne ricorderò fin che campo. Tonava, balenava e io avevo una gran fame e allora il Grillo-parlante mi disse: "Ti sta bene; sei stato cattivo, e te lo meriti", e io gli dissi: "Bada, Grillo!...", e lui mi disse: "Tu sei un burattino e hai la testa di legno" e io gli tirai un martello di legno, e lui morì, ma la colpa fu sua, perché io non volevo ammazzarlo, prova ne sia che messi un tegamino sulla brace accesa del caldano, ma il pulcino scappò fuori e disse: "Arrivedella... e tanti saluti a casa" e la fame cresceva sempre, motivo per cui quel vecchino col berretto da notte, affacciandosi alla finestra mi disse: "Fatti sotto e para il cappello" e io con quella catinellata d'acqua sul capo, perché il chiedere un po' di pane non è vergogna, non è vero? me ne tornai subito a casa, e perché avevo sempre una gran fame, messi i piedi sul caldano per rasciugarmi, e voi siete tornato, e me li sono trovati bruciati, e intanto la fame l'ho sempre e i piedi non li ho più! Ih!... Ih!... Ih!... Ih!..."
E il povero Pinocchio cominciò a piangere e a berciare così forte, che lo sentivano da cinque chilometri lontano.
Geppetto, che di tutto quel discorso arruffato aveva capito una cosa sola, cioè che il burattino sentiva morirsi dalla gran fame, tirò fuori di tasca tre pere, e porgendogliele, disse:
"Queste tre pere erano per la mia colazione: ma io te le do volentieri. Mangiale, e buon pro ti faccia."
"Se volete che le mangi, fatemi il piacere di sbucciarle."
"Sbucciarle?" replicò Geppetto meravigliato. "Non avrei mai creduto, ragazzo, mio, che tu fossi così boccuccia e così schizzinoso di palato. Male! In questo mondo, fin da bambini, bisogna avvezzarsi abboccati e a saper mangiare di tutto, perché non si sa mai quel che ci può capitare. I casi son tanti!..."
"Voi direte bene, soggiunse Pinocchio, ma io non mangerò mai una frutta, che non sia sbucciata. Le bucce non le posso soffrire."
E quel buon uomo di Geppetto, cavato fuori un coltellino, e armatosi di santa pazienza, sbucciò le tre pere, e pose tutte le bucce sopra un angolo della tavola.
Quando Pinocchio in due bocconi ebbe mangiata la prima pera, fece l'atto di buttar via il torsolo: ma Geppetto gli trattenne il braccio, dicendogli:
"Non lo buttar via: tutto in questo mondo può far comodo."
"Ma io il torsolo non lo mangio davvero!..." gridò il burattino, rivoltandosi come una vipera.
"Chi lo sa! I casi son tanti!..." ripeté Geppetto, senza riscaldarsi.
Fatto sta che i tre torsoli, invece di essere gettati fuori dalla finestra, vennero posati sull'angolo della tavola in compagnia delle bucce.
Mangiate o, per dir meglio, divorate le tre pere, Pinocchio fece un lunghissimo sbadiglio e disse piagnucolando:
"Ho dell'altra fame!"
"Ma io, ragazzo mio, non ho più nulla da darti."
"Proprio nulla, nulla?"
"Ci avrei soltanto queste bucce e questi torsoli di pera."
"Pazienza!" disse Pinocchio, "se non c'è altro, mangerò una buccia."
E cominciò a masticare. Da principio storse un po' la bocca; ma poi, una dietro l'altra, spolverò in un soffio tutte le bucce: e dopo le bucce, anche i torsoli, e quand'ebbe finito di mangiare ogni cosa, si batté tutto contento le mani sul corpo, e disse gongolando:
"Ora sì che sto bene!"
"Vedi dunque, osservò Geppetto, che avevo ragione io quando ti dicevo che non bisogna avvezzarsi né troppo sofistici né troppo delicati di palato. Caro mio, non si sa mai quel che ci può capitare in questo mondo. I casi son tanti!..."
其他有趣的翻譯
網友關注
- 意大利語“請坐”怎么說?
- 意大利語“這是我的男朋友”怎么說?
- 意大利語“你想怎樣?”怎么說?
- 意大利語“我錯了”怎么說?
- 意大利語“別在意它”怎么說?
- 意大利語“要吃土了”怎么說?
- 意大利語“現在是幾月份?”怎么說?
- 意大利語“今天很熱。”怎么說?
- 意大利語“我頭暈”怎么說?
- 意大利語“這是一件嚴肅的事”怎么說?
- 意大利語“救命啊”怎么說?
- 意大利語“我想預定一張桌子”怎么說?
- 意大利語“安靜”怎么說?
- 意大利語“我失業了”怎么說?
- 意大利語“該起床了”怎么說?
- 意大利語“看電視”怎么說?
- 意大利語“真是個天才”怎么說?
- 意大利語“那算了吧”怎么說?
- 意大利語“多少錢?”怎么說?
- 意大利語“他是一個乖孩子”怎么說?
- 意大利語“我很高興見到你”怎么說?
- 意大利語“夠了”怎么說?
- 意大利語“你說的對”怎么說?
- 意大利語“你正在說什么?”怎么說?
- 意大利語“你不要擔心”怎么說?
- 意大利語“你想做什么事”怎么說?
- 意大利語“過來”怎么說?
- 意大利語“祝你好胃口”怎么說?
- 意大利語“我明白了”怎么說?
- 意大利語“今天幾號?”怎么說?
- 意大利語“發生什么了?”怎么說?
- 意大利語“你準備好了嗎?”怎么說?
- 意大利語“多好的天氣”怎么說?
- 意大利語“我的天呢!”怎么說?
- 意大利語“我沒有時間”怎么說?
- 意大利語“我不知道”怎么說?
- 意大利語“真愚蠢”怎么說?
- 意大利語“對不起”怎么說?
- 意大利語“永別了”怎么說?
- 意大利語“現在是哪一年?”怎么說?
- 意大利語“我餓了”怎么說?
- 意大利語“你瞧!”怎么說?
- 意大利語“去海邊”怎么說?
- 意大利語“見鬼去吧”怎么說?
- 意大利語“你的電話號碼多少”怎么說?
- 意大利語“請你說慢一點”怎么說?
- 意大利語“我有麻煩了”怎么說?
- 意大利語“我該怎么辦?”怎么說?
- 意大利語“你太熱情了”怎么說?
- 意大利語“他有辦法”怎么說?
- 意大利語“你在哪所大學學習?”怎么說?
- 意大利語“我是獅子座”怎么說?
- 意大利語“等一會”怎么說?
- 意大利語“別出聲”怎么說?
- 意大利語“我想你”怎么說?
- 意大利語“注意身體”怎么說?
- 意大利語“味道很棒”怎么說?
- 意大利語“真可惜”怎么說?
- 意大利語“今天星期一”怎么說?
- 意大利語“不要說謊”怎么說?
- 意大利語“今天星期幾?”怎么說?
- 意大利語“可以進來嗎”怎么說?
- 意大利語“你睡的好么”怎么說?
- 意大利語“我在這兒”怎么說?
- 意大利語“說實在的”怎么說?
- 意大利語“你放心”怎么說?
- 意大利語“好夢”怎么說?
- 意大利語“無所謂”怎么說?
- 意大利語“ 不要客氣”怎么說?
- 意大利語“真羨慕你”怎么說?
- 意大利語“我忍受不了了”怎么說?
- 意大利語“哎呀”怎么說?
- 意大利語“感謝你的邀請”怎么說?
- 意大利語“說到做到”怎么說?
- 意大利語“你意大利語說的好”怎么說?
- 意大利語“我迷路了”怎么說?
- 意大利語“現在是三月份”怎么說?
- 意大利語“這不可能”怎么說?
- 意大利語“真討厭”怎么說?
- 意大利語“歡迎來中國”怎么說?
- 意大利語“你空閑時喜歡做什么”怎么說?
精品推薦
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 同心縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:30/15℃
- 額敏縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/8℃
- 迭部縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/10℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 伽師縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/15℃
- 福海縣05月30日天氣:陰轉晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/9℃
- 縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 沙坡頭區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
- 和碩縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 意大利語現在完成進行時
- 意大利語副詞
- 意語口語輔導:基本會話-14
- 意語詞匯:意大利語菜單實詞匯05
- 意大利語“完蛋了”怎么說?
- 意大利語詞匯輔導素材:基本詞匯15
- 意大利語輔導:意大利語諺語L
- 意大利語反身動詞
- 意大利語課程學習 (火車)[2]
- 意語詞匯學習基礎課程第11課
- 意大利語“再見”怎么說?
- 意大利語備考資料:數目和度量衡詞匯02
- 意大利語常見諺語
- 意語口語輔導:基本會話-22
- 意大利語閱讀三寸之舌
- 意大利語聽說復習資料03
- 意大利語巧縮寫 7
- 意大利語輔導資料之基本會話-9
- 意大利語閱讀:ricca
- 意大利語法:表示時間的補充詞匯01
- 意大利語的陰陽性輔導
- 《木偶奇遇記》正文05
- 實用意大利語口語學習資料(43)
- 意語詞匯:曲風
- 意語詞匯:考古 2
- 意大利語精選文章閱讀第8篇