《木偶奇遇記》31
31. Dopo cinque mesi di cuccagna, Pinocchio, con sua gran maraviglia, sente spuntarsi un bel paio d'orecchie asinine e diventa un ciuchino, con la coda e tutto.
L'arrivo del carro
Finalmente il carro arrivò: e arrivò senza fare il più piccolo rumore, perché le sue ruote erano fasciate di stoppa e di cenci.
Lo tiravano dodici pariglie di ciuchini, tutti della medesima grandezza, ma di diverso pelame.
Alcuni erano bigi, altri bianchi, altri brizzolati a uso pepe e sale, e altri rigati a grandi strisce gialle e turchine. Ma la cosa più singolare era questa: che quelle dodici pariglie, ossia quei ventiquattro ciuchini, invece di essere ferrati come tutti le altre bestie da tiro o da soma, avevano ai piedi degli stivali da uomo di vacchetta bianca.
E il conduttore del carro?...
Figuratevi un omino più largo che lungo, tenero e untuoso come una palla di burro, con un visino di melarosa, una bocchina che rideva sempre e una voce sottile e carezzevole, come quella d'un gatto che si raccomanda al buon cuore della padrona di casa.
Tutti i ragazzi, appena lo vedevano, ne restavano innamorati e facevano a gara nel montare sul suo carro, per essere condotti da lui in quella vera cuccagna conosciuta nella carta geografica col seducente nome di Paese dei Balocchi.
Difatti il carro era già tutto pieno di ragazzetti fra gli otto e i dodici anni, ammonticchiati gli uni sugli altri, come tante acciughe nella salamoia. Stavano male, stavano pigiati, non potevano quasi respirare: ma nessuno diceva ohi!, nessuno si lamentava. La consolazione di sapere che fra poche ore sarebbero giunti in un paese, dove non c'erano né libri, né scuole, né maestri, li rendeva così contenti e rassegnati, che non sentivano né i disagi, né gli strapazzi, né la fame, né la sete, né il sonno.
Appena che il carro si fu fermato, l'omino si volse a Lucignolo e con mille smorfie e mille manierine, gli domandò sorridendo:
"Dimmi, mio bel ragazzo, vuoi venire anche tu in quel fortunato paese?"
"Sicuro che ci voglio venire."
"Ma ti avverto, carino mio, che nel carro non c'è più posto. Come vedi, è tutto pieno!..."
"Pazienza!, replicò Lucignolo, se non c'è posto dentro, io mi adatterò a star seduto sulle stanghe del carro."
E spiccato un salto, montò a cavalcioni sulle stanghe.
"E tu, amor mio?..." disse l'omino volgendosi tutto complimentoso a Pinocchio. "Che intendi fare? Vieni con noi, o rimani?..."
"Io rimango", rispose Pinocchio. "Io voglio tornarmene a casa mia: voglio studiare e voglio farmi onore alla scuola, come fanno tutti i ragazzi perbene."
"Buon pro ti faccia!"
"Pinocchio!" disse allora Lucignolo. "Dai retta a me: vieni via con noi e staremo allegri."
"No, no, no!"
"Vieni via con noi e staremo allegri", gridarono altre quattro voci di dentro al carro.
"Vieni via con noi e staremo allegri", urlarono tutte insieme un centinaio di voci di dentro al carro.
"E se vengo con voi, che cosa dirà la mia buona Fata?" disse il burattino che cominciava a intenerirsi e a ciurlar nel manico.
"Non ti fasciare il capo con tante melanconie. Pensa che andiamo in un paese dove saremo padroni di fare il chiasso dalla mattina alla sera!"
Pinocchio non rispose: ma fece un sospiro: poi fece un altro sospiro: poi un terzo sospiro; finalmente disse:
"Fatemi un po' di posto: voglio venire anch'io!..."
"I posti son tutti pieni, replicò l'omino, ma per mostrarti quanto sei gradito, posso cederti il mio posto a cassetta..."
"E voi?..."
"E io farò la strada a piedi."
"No, davvero, che non lo permetto. Preferisco piuttosto di salire in groppa a qualcuno di questi ciuchini!" gridò Pinocchio.
Detto fatto, si avvicinò al ciuchino manritto della prima pariglia e fece l'atto di volerlo cavalcare: ma la bestiola, voltandosi a secco, gli dette una gran musata nello stomaco e lo gettò a gambe all'aria.
Figuratevi la risatona impertinente e sgangherata di tutti quei ragazzi presenti alla scena.
Ma l'omino non rise. Si accostò pieno di amorevolezza al ciuchino ribelle, e, facendo finta di dargli un bacio, gli staccò con un morso la metà dell'orecchio destro.
Intanto Pinocchio, rizzatosi da terra tutto infuriato, schizzò con un salto sulla groppa di quel povero animale. E il salto fu così bello, che i ragazzi, smesso di ridere, cominciarono a urlare: "Viva Pinocchio!" e a fare una smanacciata di applausi, che non finivano più.
Quand'ecco che all'improvviso il ciuchino alzò tutt'e due le gambe di dietro, e dando una fortissima sgropponata, scaraventò il povero burattino in mezzo alla strada sopra un monte di ghiaia.
Allora grandi risate daccapo: ma l'omino, invece di ridere, si sentì preso da tanto amore per quell'irrequieto asinello, che, con un bacio, gli portò via di netto la metà di quell'altro orecchio. Poi disse al burattino:
"Rimonta pure a cavallo e non aver paura. Quel ciuchino aveva qualche grillo per il capo: ma io gli ho detto due paroline negli orecchi e spero di averlo reso mansueto e ragionevole."
Pinocchio montò: e il carro cominciò a muoversi: ma nel tempo che i ciuchini galoppavano e che il carro correva sui ciotoli della via maestra, gli parve al burattino di sentire una voce sommessa e appena intelligibile, che gli disse:
"Povero gonzo! Hai voluto fare a modo tuo, ma te ne pentirai!"
Pinocchio, quasi impaurito, guardò di qua e di là, per conoscere da qual parte venissero queste parole; ma non vide nessuno: i ciuchini galoppavano, il carro correva, i ragazzi dentro al carro dormivano, Lucignolo russava come un ghiro e l'omino seduto a cassetta, canterellava fra i denti:
Tutti la notte dormono
E io non dormo mai...
Fatto un altro mezzo chilometro, Pinocchio sentì la solita vocina fioca che gli disse:
"Tienlo a mente, grullerello! I ragazzi che smettono di studiare e voltano le spalle ai libri, alle scuole e ai maestri, per darsi interamente ai balocchi e ai divertimenti, non possono far altro che una fine disgraziata!... Io lo so per prova!... e te lo posso dire! Verrà un giorno che piangerai anche tu, come oggi piango io... ma allora sarà tardi!..."
A queste parole bisbigliate sommessamente, il burattino, spaventato più che mai, saltò giù dalla groppa della cavalcatura e andò a prendere il suo ciuchino per il muso.
E immaginatevi come restò, quando s'accorse che il suo ciuchino piangeva... e piangeva proprio come un ragazzo!
"Ehi, signor omino", gridò allora Pinocchio al padrone del carro, "sapete che cosa c'è di nuovo? Questo ciuchino piange."
"Lascialo piangere: riderà quando sarà sposo."
"Ma che forse gli avete insegnato anche a parlare?"
"No: ha imparato da sé a borbottare qualche parola, essendo stato tre anni in una compagnia di cani ammaestrati."
"Povera bestia!..."
"Via, via, disse l'omino, non perdiamo il nostro tempo a veder piangere un ciuco. Rimonta a cavallo, e andiamo: la notte è fresca e la strada è lunga."
Pinocchio obbedì senza rifiatare. Il carro riprese la sua corsa: e la mattina, sul far dell'alba, arrivarono felicemente nel Paese dei Balocchi.
Questo paese non somigliava a nessun altro paese del mondo. La sua popolazione era tutta composta di ragazzi. I più vecchi avevano quattordici anni: i più giovani ne avevano otto appena. Nelle strade, un allegria, un chiasso, uno strillìo da levar di cervello! Branchi di monelli dappertutto: chi giocava alle noci, chi alle piastrelle, chi alla palla, chi andava in velocipede, chi sopra a un cavallino di legno; questi facevano a mosca-cieca, quegli altri si rincorrevano; altri, vestiti da pagliacci, mangiavano la stoppa accesa: chi recitava, chi cantava, chi faceva i salti mortali, chi si divertiva a camminare colle mani in terra e colle gambe in aria; chi mandava il cerchio, chi passeggiava vestito da generale coll'elmo di foglio e lo squadrone di cartapesta; chi rideva, chi urlava, chi chiamava, chi batteva le mani, chi fischiava, chi rifaceva il verso alla gallina quando ha fatto l'ovo; insomma un tal pandemonio, un tal passeraio, un tal baccano indiavolato, da doversi mettere il cotone negli orecchi per non rimanere assorditi. Su tutte le piazze si vedevano teatrini di tela, affollati di ragazzi dalla mattina alla sera, e su tutti i muri delle case si leggevano scritte col carbone delle bellissime cose come queste: Viva i balocci (invece di balocchi): non voglamo più schole (invece di non vogliamo più scuole): abbasso Larin Metica (invece di l'aritmetica) e altri fiori consimili.
Pinocchio, Lucignolo e tutti gli altri ragazzi, che avevano fatto il viaggio coll'omino, appena ebbero messo il piede dentro la città, si ficcarono subito in mezzo alla gran baraonda, e in pochi minuti, come è facile immaginarselo, diventarono gli amici di tutti. Chi più felice, chi più contento di loro?
In mezzo ai continui spassi e agli svariati divertimenti, le ore, i giorni, le settimane, passavano come tanti baleni.
"Oh! che bella vita!" diceva Pinocchio tutte le volte che per caso s'imbatteva in Lucignolo.
"Vedi, dunque, se avevo ragione?..." ripigliava quest'ultimo. "E dire che tu non volevi partire! E pensare che t'eri messo in capo di tornartene a casa dalla tua Fata, per perdere il tempo a studiare!... Se oggi ti sei liberato dalla noia dei libri e delle scuole, lo devi a me, ai miei consigli, alle mie premure, ne convieni? Non vi sono che i veri amici che sappiano rendere di questi grandi favori."
"È vero, Lucignolo! Se oggi io sono un ragazzo veramente contento, è tutto merito tuo. E il maestro, invece, sai che cosa mi diceva, parlando di te? Mi diceva sempre: "Non praticare quella birba di Lucignolo perché Lucignolo è un cattivo compagno e non può consigliarti altro che a far del male..."."
"Povero maestro!" replicò l'altro tentennando il capo. "Lo so purtroppo che mi aveva a noia e che si divertiva sempre a calunniarmi, ma io sono generoso e gli perdono!"
"Anima grande!" disse Pinocchio, abbracciando affettuosamente l'amico e dandogli un bacio in mezzo agli occhi.
Intanto era già da cinque mesi che durava questa bella cuccagna di baloccarsi e di divertirsi le giornate intere, senza mai vedere in faccia né un libro, né una scuola, quando una mattina Pinocchio, svegliandosi, ebbe, come si suol dire, una gran brutta sorpresa che lo messe proprio di malumore.
其他有趣的翻譯
網友關注
- 【意大利語語法】物主形容詞
- 意大利語語法指導資料:字母表
- 意大利語語法指導資料:常用的簡單動詞變位表
- 【意大利語語法】組合代詞
- 【意大利語語法】名詞
- 【意大利語語法-常用表達】正式語言風格和非正式語言風格
- 速成意大利語 第二課
- 意大利語語法指導資料:完成進行時
- 【意大利語語法】名詞的詞尾
- 速成意大利語 第五課
- 【意大利語語法】不確定性形容詞
- 【意大利語語法-常用表達】否定句
- 速成意大利語 第七課
- 【意大利語語法】冠詞
- 【意大利語語法】定冠詞
- 【意大利語語法】序數詞
- 意大利語語法:常用的簡單動詞變位表
- 意大利語語法指導資料:常用的簡單動詞avere
- 【意大利語語法】感嘆句
- 意大利語語法指導資料:基本法
- 意大利語語法指導資料:意大利語重音介紹
- 【意大利語語法】疑問形容詞
- 【意大利語語法-常用表達】一天中的各個部分
- 意大利語語法指導資料:非正式語言風格
- 【意大利語語法】主語人稱代詞
- 【意大利語語法】地點副詞
- 【意大利語語法】副詞
- 【意大利語語法-常用表達】一般疑問句形式
- 速成意大利語 第六課
- 【意大利語語法-常用表達】表達意見相同和意見不同
- 【意大利語語法】間接引語
- 【意大利語語法】Ne
- 【意大利語語法】名詞不規則的復數形式
- 【意大利語語法-常用表達】月份與四季
- 【意大利語語法-常用表達】問候語的形式
- 意大利語語法指導資料:不定冠詞
- 【意大利語語法-常用表達】一周中各天的表達方式
- 意大利語語法指導資料:意大利語副詞
- 【意大利語語法】代詞
- 【意大利語語法】賓語人稱代詞
- 【意大利語語法】品質性形容詞
- [意大利語語法]常見的冠詞用法
- 【意大利語語法】(22)
- 意大利語語法指導資料:定冠詞
- 【意大利語語法-常用表達】表達年齡
- 【意大利語語法】基數詞
- 速成意大利語 第三課(一)
- 【意大利語語法】關系代詞
- 【意大利語語法】名詞拼寫發生變化的復數形式
- 意大利語語法指導資料:雙重否定
- 【意大利語語法】部分冠詞
- 【意大利語語法-常用表達】如何舉例
- 意大利語語法指導資料:反身動詞
- 【意大利語語法】(21)
- 意大利語語法指導資料:問候語形式
- 速成意大利語 第八課
- 意大利語語法指導資料:一般命令式
- 意大利語語法指導資料:動名詞
- 【意大利語語法-常用表達】日期
- 意大利語語法指導資料:意大利語否定句
- 速成意大利語 第九課
- 意大利語語法指導資料:形容詞的排序問題
- 意大利語語法:嘆詞的用法
- 意大利語語法指導資料:有關過去分詞的表達方式
- 意大利語語法指導資料:動詞不定式小結
- 【意大利語語法】指示代詞 questo 和 quello
- 【意大利語語法-常用表達】表達動作發生的頻率
- 【意大利語語法】冠詞的省略
- 【意大利語語法-常用表達】對比句
- 意大利語語法指導資料:“時間”的常用表達
- 【意大利語語法】疑問副詞
- 【意大利語語法】不定冠詞
- 【意大利語語法-常用表達】時間
- 速成意大利語 第三課(二)
- 【意大利語語法-常用表達】表達個人意見的方式
- 速成意大利語 第一課
- 速成意大利語 第四課
- 意大利語語法指導資料:意大利語否定詞
- 意大利語語法指導資料:常用表達
- 【意大利語語法】形容詞
- 意大利語語法指導資料:現在虛擬式
精品推薦
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 茫崖05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 濱海縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/17℃
- 白沙縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/23℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 甘德縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/2℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 意大利語現在完成進行時
- 意大利語副詞
- 意語口語輔導:基本會話-14
- 意語詞匯:意大利語菜單實詞匯05
- 意大利語“完蛋了”怎么說?
- 意大利語詞匯輔導素材:基本詞匯15
- 意大利語輔導:意大利語諺語L
- 意大利語反身動詞
- 意大利語課程學習 (火車)[2]
- 意語詞匯學習基礎課程第11課
- 意大利語“再見”怎么說?
- 意大利語備考資料:數目和度量衡詞匯02
- 意大利語常見諺語
- 意語口語輔導:基本會話-22
- 意大利語閱讀三寸之舌
- 意大利語聽說復習資料03
- 意大利語巧縮寫 7
- 意大利語輔導資料之基本會話-9
- 意大利語閱讀:ricca
- 意大利語法:表示時間的補充詞匯01
- 意大利語的陰陽性輔導
- 《木偶奇遇記》正文05
- 實用意大利語口語學習資料(43)
- 意語詞匯:曲風
- 意語詞匯:考古 2
- 意大利語精選文章閱讀第8篇