意語閱讀:《木偶奇遇記》35
導(dǎo)語:意大利語輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
35. Pinocchio ritrova in corpo al Pesce-cane... chi ritrova? leggete questo capitolo e lo saprete.
Pinocchio e Geppetto nel ventre del Pesce-cane
Pinocchio, appena che ebbe detto addio al suo buon amico Tonno, si mosse brancolando in mezzo a quel buio, e cominciò a camminare a tastoni dentro il corpo del Pesce-cane, avviandosi un passo dietro l'altro verso quel piccolo chiarore che vedeva baluginare lontano lontano.
E nel camminare sentì che i suoi piedi sguazzavano in una pozzanghera d'acqua grassa e sdrucciolona, e quell'acqua sapeva di un odore così acuto di pesce fritto che gli pareva di essere a mezza quaresima.
E più andava avanti, e più il chiarore si faceva rilucente e distinto: finché, cammina cammina, alla fine arrivò: e quando fu arrivato... che cosa trovò? Ve lo do a indovinare in mille: trovò una piccola tavola apparecchiata, con sopra una candela accesa infilata in una bottiglia di cristallo verde, e seduto a tavola un vecchiettino tutto bianco, come se fosse di neve o di panna montata, il quale se ne stava lì biascicando alcuni pesciolini vivi, ma tanto vivi, che alle volte mentre li mangiava, gli scappavano perfino di bocca.
A quella vista il povero Pinocchio ebbe un'allegrezza così grande e così inaspettata, che ci mancò un'ette non cadesse in delirio. Voleva ridere, voleva piangere, voleva dire un monte di cose; e invece mugolava confusamente e balbettava delle parole tronche e sconclusionate. Finalmente gli riuscì di cacciar fuori un grido di gioia e spalancando le braccia e gettandosi al collo del vecchietto, cominciò a urlare:
"Oh! babbino mio! finalmente vi ho ritrovato! Ora poi non vi lascio più, mai più, mai più!"
"Dunque gli occhi mi dicono il vero?" replicò il vecchietto stropicciandosi gli occhi, "Dunque tu se' proprio il mi' caro Pinocchio?"
"Sì, sì, sono io, proprio io! E voi mi avete digià perdonato, non è vero? Oh! babbino mio, come siete buono!... e pensare che io, invece... Oh! ma se sapeste quante disgrazie mi son piovute sul capo e quante cose mi son andate per traverso! Figuratevi che il giorno che voi, povero babbino, col vendere la vostra casacca mi compraste l'Abbecedario per andare a scuola, io scappai a vedere i burattini, e il burattinaio mi voleva mettere sul fuoco perché gli cocessi il montone arrosto, che fu quello poi che mi dette cinque monete d'oro, perché le portassi a voi, ma io trovai la Volpe e il Gatto, che mi condussero all'osteria del Gambero Rosso dove mangiarono come lupi, e partito solo di notte incontrai gli assassini che si messero a corrermi dietro, e io via, e loro dietro, e io via e loro sempre dietro, e io via, finché m'impiccarono a un ramo della Quercia grande; dovecché la bella Bambina dai capelli turchini mi mandò a prendere con una carrozzina, e i medici, quando m'ebbero visitato, dissero subito: "Se non è morto, è segno che è sempre vivo", e allora mi scappò detto una bugia, e il naso cominciò a crescermi e non mi passava più dalla porta di camera, motivo per cui andai con la Volpe e col Gatto a sotterrare le quattro monete d'oro, che una l'avevo spesa all'osteria, e il pappagallo si messe a ridere, e viceversa di duemila monete non trovai più nulla, la quale il giudice quando seppe che ero stato derubato, mi fece subito mettere in prigione, per dare una soddisfazione ai ladri, di dove, col venir via, vidi un bel grappolo d'uva in un campo, che rimasi preso alla tagliola e il contadino di santa ragione mi messe il collare da cane perché facessi la guardia al pollaio, che riconobbe la mia innocenza e mi lasciò andare, e il Serpente, colla coda che gli fumava, cominciò a ridere e gli si strappò una vena sul petto e così ritornai alla Casa della bella Bambina, che era morta, e il Colombo vedendo che piangevo mi disse: "Ho visto il tu' babbo che si fabbricava una barchettina per venirti a cercare", e io gli dissi: "Oh! se avessi l'ali anch'io", e lui mi disse: "Vuoi venire dal tuo babbo?", e io gli dissi: "Magari! ma chi mi ci porta", e lui mi disse: "Ti ci porto io", e io gli dissi: "Come?", e lui mi disse: "Montami sulla groppa", e così abbiamo volato tutta la notte, e poi la mattina tutti i pescatori che guardavano verso il mare mi dissero: "C'è un pover'uomo in una barchetta che sta per affogare", e io da lontano vi riconobbi subito, perché me lo diceva il core, e vi feci cenno di tornare alla spiaggia...
其他有趣的翻譯
網(wǎng)友關(guān)注
- 意語綜合輔導(dǎo):觀光旅游用語
- 綜合輔導(dǎo):意大利語發(fā)音
- 意大利語輔導(dǎo):意大利語諺語F
- 備戰(zhàn)意大利語輔導(dǎo)資料:住宿用語
- 意大利語綜合指導(dǎo)資料:意大利語字母表
- 意語綜合意大利餐飲用語大全3
- 綜合輔導(dǎo)資料《木偶奇遇記》5
- 《木偶奇遇記》正文01
- 意大利語綜合輔導(dǎo)資料:意大利語字母表
- 意大利駕駛上路用語
- 《木偶奇遇記》正文11
- 意語綜合輔導(dǎo):意大利語對話
- 意大利語綜合考試輔導(dǎo)復(fù)習(xí)資料02
- 意大利語綜合輔導(dǎo)-意大利語諺語A
- 意語綜合輔導(dǎo):電話(2)
- 意語綜合輔導(dǎo):指導(dǎo)購物用語(2)
- 意大利語綜合輔導(dǎo):意大利語祝賀用語
- 意大利語學(xué)習(xí)資料第三課
- 綜合輔導(dǎo)資料《木偶奇遇記》1
- 意語綜合輔導(dǎo):通訊聯(lián)系
- 意語閱讀輔導(dǎo):口若懸河
- 意大利語綜合指導(dǎo)資料:旅游意大利用語
- 備戰(zhàn)意大利語輔導(dǎo)資料:看文章學(xué)意語之飲食篇
- 意大利語綜合輔導(dǎo):意大利實(shí)用會(huì)話-國籍
- 《木偶奇遇記》正文06
- 備戰(zhàn)意大利語輔導(dǎo)資料:意大利語的臟話
- 意大利語綜合輔導(dǎo):意大利語語音劃分音節(jié)
- 意語綜合一些發(fā)音問題
- 《木偶奇遇記》正文15
- 意語閱讀輔導(dǎo):紙上談兵
- 《木偶奇遇記》正文05
- 意大利語綜合指導(dǎo)資料:意大利住宿用語大全
- 意大利語綜合指導(dǎo)資料:意大利語語音劃分音節(jié)
- 意大利語綜合輔導(dǎo)資料:意大利語語音劃分音節(jié)
- 意大利語綜合輔導(dǎo)資料:意大利語語音重音
- 備戰(zhàn)意大利語輔導(dǎo)資料:看文章學(xué)意語之住篇
- 意大利住宿用語
- 《木偶奇遇記》正文07
- 《木偶奇遇記》正文08
- 意大利語綜合輔導(dǎo):意大利實(shí)用會(huì)話-語言
- 意語綜合輔導(dǎo):電話(1)
- 意語綜合輔導(dǎo):指導(dǎo)購物用語(1)
- 意大利語綜合指導(dǎo)資料:意大利語語音重音
- 意大利語學(xué)習(xí)資料第二課
- 意語綜合意大利餐飲用語大全4
- 意大利語綜合輔導(dǎo):天氣怎么樣
- 備戰(zhàn)意大利語輔導(dǎo)資料:意大利語信件怎么寫
- 意語綜合輔導(dǎo):各種肉類的表達(dá)(2)
- 意大利語綜合指導(dǎo)資料:Iltroncamento簡介
- 《木偶奇遇記》正文10
- 意大利語綜合輔導(dǎo)資料:意大利語發(fā)音
- 意語綜合輔導(dǎo):臟話
- 意語綜合意大利餐飲用語大全2
- 意大利語綜合輔導(dǎo)-意大利語諺語C
- 意語閱讀輔導(dǎo):三人成虎
- 意大利語輔導(dǎo):意大利語諺語S
- 意語綜合輔導(dǎo):駕駛上路用語
- 意大利語綜合輔導(dǎo):意大利語標(biāo)點(diǎn)符號
- 意語綜合電話意大利語(1)
- 意大利語綜合輔導(dǎo)素材:Iltroncamento簡介
- 意語綜合輔導(dǎo):在機(jī)場
- 意語綜合輔導(dǎo):季節(jié)
- 意語綜合輔導(dǎo):日常生活用語
- 意大利語輔導(dǎo):意大利語諺語N
- 意大利語綜合指導(dǎo)資料:意大利語語音省略符號
- 意語綜合輔導(dǎo):指導(dǎo)蔬菜,調(diào)料與飲料(2)
- 意大利實(shí)用會(huì)話輔導(dǎo)
- 意大利語學(xué)習(xí)資料第一課
- 意大利語綜合輔導(dǎo)資料:Iltroncamento簡介
- 意大利語綜合輔導(dǎo):意大利實(shí)用會(huì)話-年齡
- 關(guān)于意大利語考試的各種解釋
- 意語綜合意大利餐飲用語大全1
- 意語綜合輔導(dǎo):各種肉類的表達(dá)(1)
- 意語綜合意大利語祝賀生日
- 意語綜合輔導(dǎo):蔬菜,調(diào)料與飲料(1)
- 意大利語綜合輔導(dǎo):意大利實(shí)用會(huì)話-姓名
- 意大利文發(fā)音要分『青紅皂白』02
- 《木偶奇遇記》正文09
- 意語綜合娛樂休閑活動(dòng)
- 意大利語綜合輔導(dǎo)-意大利語諺語B
- 意語閱讀輔導(dǎo):三寸之舌
精品推薦
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:24/16℃
- 白沙縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:33/23℃
- 新源縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:23/9℃
- 固原市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:24/11℃
- 岷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:18/10℃
- 陵川縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:20/12℃
- 金鳳區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/14℃
- 水磨溝區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:20/10℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:26/14℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 意大利語現(xiàn)在完成進(jìn)行時(shí)
- 意大利語副詞
- 意語口語輔導(dǎo):基本會(huì)話-14
- 意語詞匯:意大利語菜單實(shí)詞匯05
- 意大利語“完蛋了”怎么說?
- 意大利語詞匯輔導(dǎo)素材:基本詞匯15
- 意大利語輔導(dǎo):意大利語諺語L
- 意大利語反身動(dòng)詞
- 意大利語課程學(xué)習(xí) (火車)[2]
- 意語詞匯學(xué)習(xí)基礎(chǔ)課程第11課
- 意大利語“再見”怎么說?
- 意大利語備考資料:數(shù)目和度量衡詞匯02
- 意大利語常見諺語
- 意語口語輔導(dǎo):基本會(huì)話-22
- 意大利語閱讀三寸之舌
- 意大利語聽說復(fù)習(xí)資料03
- 意大利語巧縮寫 7
- 意大利語輔導(dǎo)資料之基本會(huì)話-9
- 意大利語閱讀:ricca
- 意大利語法:表示時(shí)間的補(bǔ)充詞匯01
- 意大利語的陰陽性輔導(dǎo)
- 《木偶奇遇記》正文05
- 實(shí)用意大利語口語學(xué)習(xí)資料(43)
- 意語詞匯:曲風(fēng)
- 意語詞匯:考古 2
- 意大利語精選文章閱讀第8篇