公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>備戰(zhàn)意大利語輔導(dǎo)資料:意大利語信件怎么寫

備戰(zhàn)意大利語輔導(dǎo)資料:意大利語信件怎么寫

  

    導(dǎo)語:意大利語輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~

  意大利也是非常講客氣的國家,所以客套話也很多,不象英語不管是長輩晚輩,一個you就可以了,意大利語有尊稱的專用詞匯,所以寫信的時候,也要非常注意用詞和分寸,行文格式大抵如下:

  Società FIDO S.p.A. —Intestazione (信頭,寫在信件的最上方左邊) Via del Mare, 15

  00100 ROMA

  Spett. Società Marelli —Destinatario (收件人地址) Via Carso, 141

  20100 MILANO

  Roma, 15/8/2001 —Data (日期)

  OGGETTO richiesta documenti —Oggetto

  Con la presente Vi informiano che a tutt'oggi non ci è ancora pervenuta la fattura relative al ns. ordine n. 27/92, con valuta 20 p.v. —Testo della lettera (信件內(nèi)容)

  Al fine di regolarizzare entro i termin pattuiti la ns. posizione, Vi preghiamo di inviarci con cortese sollecitudine la fattura in oggetto.

  In attesa di un Vs. urgente e cortese riscontro, porgiamo distini saluti. —Chiusura (信件結(jié)尾)

  Il Direttore —Antefirma (自己頭銜稱謂) Paolo Orlandi —Firma (簽名)

  Abbreviations Commonly Used in Italian Business Letters 意大利語在商業(yè)用于中的常見縮寫

  Italian

  Abbreviation Italian English中文

  Amm. Amministrazione Administration管理,行政部門

  Avv. avvocato lawyer律師

  c/c bancario conto corrente bancario bank account帳戶

  C.P. casella postale post office box郵箱

  Dott. Dottore doctor博士/醫(yī)生

  Egr. Egregio Dear親愛的,敬愛的

  N.B. nota bene note well不太好

  Preg. Pregiatissimo Dear親愛的,敬愛的

  P.T. Poste e Telegrafi Postal and Telegraph Services郵電服務(wù)

  Sig. Signor Mister先生

  Sig.na Signorina Miss小姐

  Sig.ra Signora Misses女士

  Soc. Società company公司

  S.p.A. Società di capitali a sottoscrizione pubblica public limited company有限公司

  S.V. Signoria Vostra you您

  Vs. Vostro your 您的

  v.s. vedi sopra see above如上

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 曲周县| 兴城市| 淮安市| 白山市| 平远县| 平谷区| 宁晋县| 无锡市| 潼关县| 全南县| 米林县| 宁晋县| 黎城县| 容城县| 泗水县| 炉霍县| 唐海县| 彰化县| 富裕县| 黄陵县| 晋宁县| 汤原县| 来凤县| 武穴市| 盖州市| 监利县| 韶关市| 招远市| 怀远县| 尚义县| 江城| 迭部县| 甘德县| 酒泉市| 青神县| 石泉县| 咸宁市| 松阳县| 五原县| 八宿县| 梅河口市|