公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>意大利語綜合考試輔導復習資料01

意大利語綜合考試輔導復習資料01

  

    導語:意大利語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~

  La buona moglie fa il buon marito.English translation: A good wife makes a good husband.

  La gatta frettolosa fece i gattini ciechi.English translation: The hurried cat produced blind kittens.

  Idiomatic meaning: Haste makes waste.

  La gente in case di vetro non dovrebbe gettare le pietre.English translation: People in glass houses should not throw stones.

  La lingua non ha osso ma rompe l'osso.English translation: The tongue has no bone but it breaks bone.

  La moglie è la chiave di casa.English translation: A good wife is the key to a good home.

  La pratica vale più della grammatica.English translation: Experience is the best teacher.

  La prima è matrimonio, la seconda compania, la terza un'eresia.English translation: The first woman you marry is your wife, the second a companion, the third is nonsense.

  L'abito non fa il monaco.English translation: The habit does not make the monk.

  Idiomatic meaning: Clothes don't make the man.

  L'amore domina senza regole.English translation: Love rules without rules.

  L'amore e cieco.English translation: Love is blind.

  Le bugie hanno le gambe corte.English translation: Lies have short legs.

  Le ore del mattino hanno l'oro in bocca.English translation: The morning hours are the most precious of the day.

  L'occhio del padrone ingrassa il cavallo.English translation: A business thrives under the eye of its owner.

網友關注

主站蜘蛛池模板: 九龙城区| 安远县| 城固县| 兴仁县| 习水县| 囊谦县| 乐安县| 茶陵县| 昌乐县| 静宁县| 肇州县| 麻城市| 乐昌市| 开远市| 江达县| 盐津县| 灵山县| 喜德县| 色达县| 夹江县| 东莞市| 贵港市| 琼中| 青铜峡市| 阿坝县| 百色市| 垦利县| 如东县| 隆林| 三台县| 柘荣县| 阿城市| 柏乡县| 娱乐| 什邡市| 镇赉县| 大理市| 弋阳县| 龙游县| 山西省| 德格县|