意大利語閱讀資料:《木偶奇遇記》1
導語:意大利語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
1. Come andò che Mastro Ciliegia, falegname, trovò un pezzo di legno, che piangeva e rideva come un bambino
Mastro Ciliegia
C'era una volta...
"Un re!" diranno subito i miei piccoli lettori.
No, ragazzi, avete sbagliato. C'era una volta un pezzo di legno.
Non era un legno di lusso, ma un semplice pezzo da catasta, di quelli che d'inverno si mettono nelle stufe e nei caminetti per accendere il fuoco e per riscaldare le stanze.
Non so come andasse, ma il fatto gli è che un bel giorno questo pezzo di legno capitò nella bottega di un vecchio falegname, il quale aveva nome mastr'Antonio, se non che tutti lo chiamavano maestro Ciliegia, per via della punta del suo naso, che era sempre lustra e paonazza, come una ciliegia matura.
Appena maestro Ciliegia ebbe visto quel pezzo di legno, si rallegrò tutto e dandosi una fregatina di mani per la contentezza, borbottò a mezza voce:
"Questo legno è capitato a tempo: voglio servirmene per fare una gamba di tavolino."
Detto fatto, prese subito l'ascia arrotata per cominciare a levargli la scorza e a digrossarlo, ma quando fu lì per lasciare andare la prima asciata, rimase col braccio sospeso in aria, perché sentì una vocina sottile che disse raccomandandosi:
"Non mi picchiar tanto forte!"
Figuratevi come rimase quel buon vecchio di maestro Ciliegia!
Girò gli occhi smarriti intorno alla stanza per vedere di dove mai poteva essere uscita quella vocina, e non vide nessuno! Guardò sotto il banco, e nessuno; guardò dentro un armadio che stava sempre chiuso, e nessuno; guardò nel corbello dei trucioli e della segatura, e nessuno; aprì l'uscio di bottega per dare un'occhiata anche sulla strada, e nessuno! O dunque?...
"Ho capito", disse allora ridendo e grattandosi la parrucca, "si vede che quella vocina me la sono figurata io. Rimettiamoci a lavorare."
E ripresa l'ascia in mano, tirò giù un solennissimo colpo sul pezzo di legno.
"Ohi! tu m'hai fatto male!" gridò rammaricandosi la solita vocina.
Questa volta maestro Ciliegia restò di stucco, cogli occhi fuori del capo per la paura, colla bocca spalancata e colla lingua giù ciondoloni fino al mento, come un mascherone da fontana. Appena riebbe l'uso della parola, cominciò a dire tremando e balbettando dallo spavento:
"Ma di dove sarà uscita questa vocina che ha detto ohi?... Eppure qui non c'è anima viva. Che sia per caso questo pezzo di legno che abbia imparato a piangere e a lamentarsi come un bambino? Io non lo posso credere. Questo legno eccolo qui; è un pezzo di legno da caminetto, come tutti gli altri, e a buttarlo sul fuoco, c'è da far bollire una pentola di fagioli... O dunque? Che ci sia nascosto dentro qualcuno? Se c'è nascosto qualcuno, tanto peggio per lui. Ora l'accomodo io!"
E così dicendo, agguantò con tutt'e due le mani quel povero pezzo di legno e si pose a sbatacchiarlo senza carità contro le pareti della stanza.
Poi si messe in ascolto, per sentire se c'era qualche vocina che si lamentasse. Aspettò due minuti, e nulla; cinque minuti, e nulla; dieci minuti, e nulla!
"Ho capito", disse allora sforzandosi di ridere e arruffandosi la parrucca, "si vede che quella vocina che ha detto ohi, me la sono figurata io! Rimettiamoci a lavorare."
E perché gli era entrata addosso una gran paura, si provò a canterellare per farsi un po' di coraggio.
Intanto, posata da una parte l'ascia, prese in mano la pialla, per piallare e tirare a pulimento il pezzo di legno; ma nel mentre che lo piallava in su e in giù, sentì la solita vocina che gli disse ridendo:
"Smetti! tu mi fai il pizzicorino sul corpo!"
Questa volta il povero maestro Ciliegia cadde giù come fulminato. Quando riaprì gli occhi, si trovò seduto per terra.
Il suo viso pareva trasfigurato, e perfino la punta del naso, di paonazza come era quasi sempre, gli era diventata turchina dalla gran paura.
其他有趣的翻譯
網友關注
- 意大利語的特點及學習技巧
- 意大利餐飲用語大全:Ordinazione del men?(點菜)
- 意大利語備考輔導資料之閱讀(第7篇)
- 意大利語綜合指導:字母表
- 意大利語學習之三(1)
- 歐洲語言標準的意語介紹
- 意大利語學習之二(1)
- 意語閱讀:三寸之舌
- 中國意大利年意大利總統致辭(2)
- 意大利語小故事
- 意大利語學習之二(4)
- 意大利語備考輔導資料之閱讀(第8篇)
- 意大利語備考綜合復習資料02
- 《達芬奇密碼》第五章(一)
- 《達芬奇密碼》第九章(一)
- 意大利語備考輔導資料之閱讀(第5篇)
- 意大利語綜合指導:Iltroncamento簡介(2)
- 意大利語閱讀:罪與罰
- 《達芬奇密碼》第六章(一)
- 《意大利之夏》
- 《達芬奇密碼》第五章(二)
- 意大利語綜合指導:語音劃分音節
- 意大利綜合:餐飲用語大全
- 意大利旅游實用信息及網址
- 意大利語備考輔導資料之閱讀(第10篇)
- 《達芬奇密碼》第十章(二)
- 意大利語閱讀:假裝的外婆(1)
- 意大利語備考輔導資料之閱讀(第3篇)
- 意大利語學習之三(4)
- 意大利語備考輔導資料之閱讀(第1篇)
- 意大利語備考輔導資料之閱讀(第4篇)
- LAFRASE句子
- 意大利語學習之一(2)
- 意語綜合:住宿用語
- 《達芬奇密碼》第七章(二)
- 意大利語備考輔導資料之閱讀(第9篇)
- 《達芬奇密碼》第三章(二)
- 《達芬奇密碼》第十章(一)
- 意語實用會話-興趣愛好與消遣
- 意大利語備考輔導資料之閱讀(第2篇)
- 意語閱讀:紙上談兵
- 意大利語學習之三(2)
- 《達芬奇密碼》第一章(一)
- 意大利語學習之一(1)
- 意語學習--意大利語入門知識
- 《達芬奇密碼》第九章(二)
- 《達芬奇密碼》第八章(一)
- 《達芬奇密碼》第二章(一)
- 意語閱讀:三人成虎
- 買食品時候的對話
- 《達芬奇密碼》第四章(二)
- 意語綜合:意大利實用會話-家庭與親戚
- 意大利語學習者必讀
- Nascitadelgiullare
- 意大利語學習之三(3)
- Felicità幸福(意漢對照)
- 意大利語綜合指導:Iltroncamento簡介(1)
- 意大利語備考輔導資料之閱讀(第6篇)
- 《達芬奇密碼》第一章(二)
- 意大利語綜合指導:發音(1)
- 意大利語學習之二(2)
- 意大利語學習資料大全
- 意語綜合:祝賀生日
- 意大利語備考綜合復習資料03
- 中國意大利年意大利總統致辭(1)
- 《達芬奇密碼》第二章(二)
- 《達芬奇密碼》第六章(二)
- 意語閱讀:口若懸河
- 意大利語綜合指導:發音(2)
- 《達芬奇密碼》第八章(二)
- 意語閱讀:王子娶了一只青蛙(2)
- 意語閱讀:王子娶了一只青蛙(1)
- LA FRASE 句子
- 意大利語備考綜合復習資料01
- 意語綜合:意大利語的臟話
- 《達芬奇密碼》第四章(一)
- 意大利語學習之二(3)
- 意大利語閱讀:假裝的外婆(2)
- 《達芬奇密碼》第三章(一)
- 《達芬奇密碼》第七章(一)
- 意大利語綜合指導:語音重音
精品推薦
- 達坂城區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 夏河縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級轉3-4級,氣溫:19/6℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/15℃
- 舟曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/18℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 意大利語現在完成進行時
- 意大利語副詞
- 意語口語輔導:基本會話-14
- 意語詞匯:意大利語菜單實詞匯05
- 意大利語“完蛋了”怎么說?
- 意大利語詞匯輔導素材:基本詞匯15
- 意大利語輔導:意大利語諺語L
- 意大利語反身動詞
- 意大利語課程學習 (火車)[2]
- 意語詞匯學習基礎課程第11課
- 意大利語“再見”怎么說?
- 意大利語備考資料:數目和度量衡詞匯02
- 意大利語常見諺語
- 意語口語輔導:基本會話-22
- 意大利語閱讀三寸之舌
- 意大利語聽說復習資料03
- 意大利語巧縮寫 7
- 意大利語輔導資料之基本會話-9
- 意大利語閱讀:ricca
- 意大利語法:表示時間的補充詞匯01
- 意大利語的陰陽性輔導
- 《木偶奇遇記》正文05
- 實用意大利語口語學習資料(43)
- 意語詞匯:曲風
- 意語詞匯:考古 2
- 意大利語精選文章閱讀第8篇