公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

唐詩 宋詞 元曲 近代詩 文言文 寫景的古詩 論語 詩經(jīng) 孫子兵法 愛國的詩句 李白 杜甫
當前位置:查字典>>文言文>>韓琦大度

韓琦大度

作者或出處:

原文:

  韓琦大度

  韓魏公①在大名日,有人獻玉盞二只,云耕者入壞冢而得,表里無纖瑕可指,真絕寶也。公以百金答③之,尤為寶玩。乃開醇④召漕使⑤顯官,特設一卓⑥,覆以繡衣,致玉盞其上,且將用之酌酒⑦,遍勸坐客。俄為吏將⑧誤觸臺倒,玉盞俱碎,坐客皆愕然,吏將伏地待罪。公神色不動,笑謂坐客曰:“物破亦自有時。”謂吏將曰:“汝誤也,非故也,何罪之有?”公之量寬大重厚如此。

譯文或注釋:

  韓琦大度譯文

  韓琦管理北都,(他的)表兄弟有中獻給他一只玉杯,說是耕地的人進入在修的墳墓得到的,(玉杯)從里到外沒有一絲斑點,果真是絕無僅有的好東西。韓琦用百兩金子答謝他(弟),特別視為珍寶(很喜歡)。于是打開好酒召集負責水運糧食的官員和顯要官員,特意準備了一桌飯菜,用繡著花紋的臺布覆蓋著,把玉杯放在上面,并準備用它來進(飲)酒,不一會被一個武官不慎碰倒了桌子,玉杯摔得粉碎,在座的客人都很驚愕,那個武官趴在地上等著發(fā)落。韓琦卻不慌不亂,笑著對那武官說:“東西也有它破損的時候。”又對那個武官說:“你是不小心觸翻了桌子,不是故意的,你又有什么罪?”韓琦的度量寬大就是這樣。

  韓琦大度注釋

  ①韓魏公:韓琦,北宋名臣。

  ②答:答謝。

  ④醇:味道濃厚的美酒。

  ⑤漕使:負責水運糧食的官員。

  ⑥卓:同“桌”。

  ⑦且將用之酌酒:并準備用它來進酒。

  ⑧吏將:指差役人員中的統(tǒng)領(lǐng)。

文言文搜索

主站蜘蛛池模板: 岑巩县| 乐安县| 泸水县| 尼木县| 漳浦县| 洪洞县| 铁岭市| 衡阳县| 东乡族自治县| 乃东县| 镇沅| 大名县| 商水县| 大宁县| 叶城县| 隆尧县| 延吉市| 大连市| 板桥市| 大新县| 开化县| 特克斯县| 彝良县| 民县| 木兰县| 色达县| 兰溪市| 广南县| 呼和浩特市| 九台市| 仁怀市| 平山县| 来凤县| 台中市| 淮安市| 永德县| 洛川县| 镇江市| 临桂县| 关岭| 光泽县|