少年治縣
作者或出處:
原文:
少年治縣
子奇年十六,齊君使治阿。既而齊君悔之,遣使追。追者反,曰:“子奇必能治阿。”齊君曰:“何以知之?”曰:“共載皆白首也。夫以老者之智,以少者決之,必能治阿矣!”子奇至阿,熔庫兵以作耕器,出倉廩以賑貧窮,阿縣大治。魏聞童子治邑,庫無兵,倉無粟,乃起兵攻之。阿人父率子,兄率弟,以私兵戰,遂敗魏師。
譯文或注釋:
少年治縣翻譯
子奇十六歲的時候,齊國的國君派(他)去治理阿縣。不久,齊君反悔了,派人追趕。追趕的人回來說:“子奇一定能夠治理好阿縣的,同車的人都是老人。”齊君說:怎么看得出?”追趕的人說:“憑借老人的智慧,由年輕的人來作最終決定,一定能治理好阿縣啊!”子奇治理阿縣,把兵庫里的兵器鍛造成為耕田的農具,打開糧倉來救濟貧窮的人民,阿縣治理得井井有條。魏國的人聽說小孩子治理阿縣,兵庫里沒有武器,糧倉里沒有積糧,于是就起兵攻打(齊國)阿縣,阿縣的人父子兄弟相互鼓勵,以自己家的兵器打敗了魏國軍隊。
少年治縣解釋
阿:地名,即今山東阿縣
治:治理
反:通"返",返回
既而:后來,不久
遣:派
共載:同車
白首:老年人
夫:句首語氣詞,用以引起下文的議論,無實義
決之:決斷政事
耕器:農具
倉:倉庫
廩:倉庫中的糧食
賑:救災
私兵:私人武器
倉廩:儲藏糧食的倉庫
網友關注
- 紅毛氈
- 謁金門(風乍起)
- 娘子軍
- 蹇材望偽態
- 憶秦娥(簫聲咽)
- 木蘭詩
- 史疾為韓使楚
- 農婦與鶩
- 論語十則
- 愚人食鹽
- 蛇銜草
- 孟母三遷
- 學弈
- 張佐治遇蛙
- 臨江仙(夢后樓臺高鎖)
- 田子方教育子擊
- 北人食菱
- 鹽角兒·亳社觀海
- 宮他為燕魏
- 中山君饗都士
- 硯眼
- 念奴嬌·驛中言別友人
- 奕秋
- 墨子怒耕柱子
- 玉樓春·乙卯吳興寒食
- 少年治縣
- 陳元方候袁公
- 不識自家
- 伯牙絕弦
- 童趣
- 猿子
- 精忠傳
- 歐陽曄破案
- 子擊謝罪
- 秦西巴縱麑
- 陳萬年教子
- 二鵲救友
- 二翁登泰山
- 陳遺至孝
- 揠苗助長
- 玉樓春(池塘水綠風微煗)
- 父善游
- 一篋磨穴硯
- 大道之行也
- 公輸般為楚設機
- 截竿入城
- 不怕鬼
- 觀潮
- 刻舟求劍
- 矛與盾
- 洛神賦
- 陳諫議教子
- 燕饑趙將伐之
- 共工怒觸不周山
- 牧童逮狼
- 掩耳盜鈴
- 畫蛇添足
- 扁鵲見蔡桓公
- 韓琦大度
- 曾子殺彘
- 鷸蚌相爭
- 唐太宗吞蝗
- 玉樓春(其一)
- 劉氏善舉
- 滄浪亭記
- 鄭人買履
- 唐臨為官
- 梁鴻尚節
- 崔篆平反
- 嫦娥奔月
- 楊氏之子
- 好事近(春路雨添花)
- 若石之死
- 齊物論
- 李遙殺人案
- 玉樓春(其四)
- 玉樓春(桃溪不作從容住)
- 義士趙良
- 濫竽充數
- 孝丐
- 酒徒遇嗇鬼
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 疏勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 澤州縣05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
- 甘德縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/2℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 昌江縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/25℃
- 康樂縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 興慶區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 玉樹05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/4℃
- 阿合奇縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/9℃