公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

唐詩 宋詞 元曲 近代詩 文言文 寫景的古詩 論語 詩經 孫子兵法 愛國的詩句 李白 杜甫
當前位置:查字典>>文言文>>鄭伯克段于鄢

鄭伯克段于鄢

原文:

作者或出處:《谷梁傳》

克者何?能也。何能也?能殺也。何以不言殺?見段之有徒眾也。段,鄭伯弟也。何以知其為弟也?殺世子母弟目君。以其目君,知其為弟也。段,弟也而弗謂弟,公子也而弗謂公子,貶之也。段失子弟之道矣。賤段而甚鄭伯也。何甚乎鄭伯?甚鄭伯之處心積慮,成于殺也。于鄢,遠也,猶曰取之其母之懷中而殺之云爾,甚之也。

然則為鄭伯者宜奈何?緩追逸賊,親親之道也。

譯文或注釋:

“克”這個字是什么意思?是能。能什么呢?能殺人。《春秋》為什么不說殺,是看到段還有士兵。段,是鄭伯的弟弟。為什么知道他是弟弟呢?《春秋》凡諸侯殺世子和同母弟的,便視為國君,而不視為父兄。因為鄭伯被視為國君,所以知道段是弟弟。段是弟弟,而《春秋》不稱弟;他是武公的公子,而不稱公子,是為了貶低他,段喪失了為人子弟的準則。《春秋》鄙視段而更鄙視鄭伯。對鄭伯更加鄙視什么呢?更加鄙視鄭伯的處心積慮,促成了對段的誅殺。殺段于鄢地,是指離國都很遠,這就象是說從他母親的懷里奪過來殺掉一樣罷了,是更加鄙視鄭伯的意思。

那么,作為鄭伯應該怎么辦?緩緩地追趕逃跑的逆賊,才是愛護親屬的道理。

網友關注

文言文搜索

主站蜘蛛池模板: 义马市| 肥城市| 琼结县| 兴山县| 石嘴山市| 景德镇市| 潼关县| 武宁县| 始兴县| 县级市| 芮城县| 昌邑市| 蓬安县| 六盘水市| 琼中| 全南县| 昭平县| 甘孜县| 儋州市| 疏勒县| 大厂| 科尔| 靖宇县| 萝北县| 农安县| 榆树市| 贵定县| 甘德县| 丰城市| 牙克石市| 连南| 玉溪市| 友谊县| 江永县| 周宁县| 崇礼县| 腾冲县| 潞城市| 萨嘎县| 赤峰市| 呈贡县|