公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

唐詩 宋詞 元曲 近代詩 文言文 寫景的古詩 論語 詩經 孫子兵法 愛國的詩句 李白 杜甫
當前位置:查字典>>文言文>>蠆祝

蠆祝

原文:

迂夫夜立于庭,拊樹而蠆蟄其手,捧手呤呼,痛徹于心。家人呼祝師祝之。祝師曰:"子姑勿以蠆為慘烈,以為凡而藐之曰'是惡(何)能苦我哉',則痛已矣。"從之。少選而痛息,迺謝祝師曰:"爾何術而能攘蠆之毒如是速也?"祝師曰:"蠆不汝毒也,汝自召之;余不汝攘也,汝自攘之。夫召與攘者,非我術之所能及也,子自為之也。"

于是迂夫嘆曰:"嘻!利害憂樂之毒人也,豈直蠆尾而已哉!人自召之,人自攘之,亦若是而已矣。"

譯文或注釋:

一蠢漢晚上站在院子里,拍樹時被蠆蟄了他的手,捧著手叫喚,痛徹于心。家人叫來祝師為他排解。祝師說:"你就不要覺得被蠆蟄了是慘烈的事情,認為是平凡小事而輕視它并說'這點事怎能令我痛苦啊',那么痛感就會沒有了。"(蠢漢)照他說的辦了。一會兒痛感就消失了,乃謝祝師道:"你用什么辦法可以這么快地排解蠆的毒呢?"祝師說:"蠆本來不毒你的,你自己招惹的;我沒有排解你的毒,是你自己排解的。招惹和排解,不是我的辦法所能辦到的,是你自己辦到的。"

于是蠢漢嘆道:"啊!利益、禍害、憂愁、歡樂毒害人們,又豈只是蠆的(毒)尾巴呢!人們自己招惹它,人們自己排解它,也就是這么回事啊。"

【注釋】

[1]拊(fǔ):拍。

[2]祝師:祈禱為業者。

[3]迺:同"乃"。

[4]攘:排除。

網友關注

文言文搜索

主站蜘蛛池模板: 松原市| 通州市| 荆门市| 温泉县| 泾源县| 日喀则市| 临朐县| 巫溪县| 莎车县| 清河县| 凤山县| 岗巴县| 新营市| 阿坝| 沈丘县| 南召县| 西昌市| 博白县| 道孚县| 射洪县| 响水县| 浙江省| 达拉特旗| 图们市| 桐乡市| 甘南县| 行唐县| 嘉峪关市| 神木县| 吴川市| 政和县| 亳州市| 额济纳旗| 新巴尔虎右旗| 宣化县| 湟中县| 鹰潭市| 墨玉县| 东阿县| 西乌珠穆沁旗| 明光市|