鬼谷子 符言第十二
【原文】
安徐正靜,其被①節無不肉②。善與而不靜,虛心平意③,以待傾④損。有主位。
目貴明,耳貴聰,心貴智。以天下之目視者⑤,則無不見;以天下之耳聽者,則無不聞;以天下之心慮者,則無不知。輻湊并進,則明不可塞⑥。有主明。
【注釋】
①被:及,達到。
②肉:肥滿。
③虛心平意:內心謙虛,意志平和。
④傾:倒塌、覆滅。
⑤以天下之目視者:以天下人的眼光去看。
⑥塞:堵塞、蒙蔽。
【譯文】
如果一個人能安、徐、正、靜的話,那么他的修養自然能達到應有的境界,這是毫無問題的。如果善于合作而不能安靜,就要心平氣和地等待變化,以恢復安靜。
眼睛要明亮,耳朵要敏銳,心智要敏捷。為人君的,假如用天下的眼睛來看,那就沒有什么看不見的;假如用天下的耳朵來聽,那就沒有什么聽不見的;假如用天下的思想來思考,那就沒有什么不知道的。如果天下人心聚于一處,就像車輪一樣并排前進,那么君主的眼睛就不會被蒙蔽;可見君主要明察天下了解百姓疾苦才行。
【原文】
德之術曰:“勿堅而拒之①。”許之則防守,拒之則閉塞②。高山仰之可極③,深淵度之可測。神明④之位術,正靜其莫之極歟!有主德。
用賞貴信,用刑貴正。賞賜貴信,必驗⑤耳目之所見聞。其所不見聞者,莫不暗化矣。誠暢于天下神明,而況奸者⑥干君?有主賞。
【注釋】
①勿堅而拒之:不要堅持己見而拒絕對方。
②拒之則閉塞:拒絕采納臣民的進言,那民心必然離叛,使君主和臣民之間的通路閉塞。
③可極:可看到頂點。
④神明:謂無所不知,如神之明。
⑤驗:和證據互相對照,以便明了真相。
⑥奸者:邪惡、狡詐的人。
【譯文】
接受聽言的方法:“不要堅持己見而拒絕對方。”采納進言,民眾就會守衛君主,拒絕進言,就會阻礙君主視聽。仰望高山可以看到山頂,測量深淵可以測到淵底;然而神明的心境是正靜的,那是絕對沒辦法測出高深的,可見君主必須廣泛采納廣大民眾的意見。
使用獎賞的原則貴在守信,使用懲罰貴在公正。獎賞貴在守信,一定要用耳聞目睹的事實來驗證。那些不能聽到或見到的,也是在潛移默化中不知不覺發生影響。至誠在于天下暢通,要讓百姓知曉,猶如有神明君主保佑一樣。又何懼奸邪之徒冒犯君主呢?因此君主一定要信賞必罰。以上主賞。
【原文】
一曰天之,二曰地之,三曰人之①。四方上下、左右前后,熒惑之處安在?有主問。
心為九竅②之治,君為五官之長。為善③者君與之賞,為非者君與之罰。君因其政之所以求,因與之,則不勞。圣人用之,故能賞之④。因之循理,固能久長。有主因。
人主不可不周。人主不周,則群臣生亂⑤。家于其無常也,內外不通,安知所開⑥?開閉不善,不見原也。有主周。
【注釋】
①一曰天之,二曰地之,三曰人之:指應知天時、地利、人事。
②九竅:就是口、兩耳、兩眼、兩鼻孔、二便孔等,但是通常
都除掉二便孔而稱為“七竅”。竅:小孔、洞。
③為善:做好事。
④圣人用之,故能賞之:用之,任用他們。賞之,疑為“掌之”。
⑤亂:叛亂。
⑥開:原意為開門,這里指開放而引起的變化。
【譯文】
一叫作天時,二叫作地利,三叫作人和。四方上下、左右前后方位的關系也應知曉,還應知熒惑星運行到了何處。可見君主的發問必須針對天時、地利、人和。
心是九竅的統治者,君主是五官的首長。做好事的臣民,君主就會給他們賞賜;做壞事的臣民,君主就會給他們懲罰。君主根據臣民來朝見的思想,斟酌實際情形而給予賞賜,如此就不會勞民傷財。依據遵循事理,所以能夠長久。以上主因。
為人君的必須要知道世間的一切道理,如果君主不通人情道理,那么群臣就會發生騷亂。人間沒有一點聲音是不正常的,對內對外都沒有交流,又怎能知道天下大事的演變呢?開放或封閉使用不當,就無法發現善政的根源,可見為人君者必須普遍通曉事理。以上主周。
【原文】
一曰長目①,二曰飛耳②,三曰樹明③。千里之外,隱微之中,是謂洞。天下奸,莫不暗變更。有主恭。
循名而為④,實安而完;名實相生,反相為情。故曰:名當⑤則生于實,實生于理,理生于名實之德⑥,德生于和⑦,和生于當。有主名。
【注釋】
①長目:眼睛看很遠。
②飛耳:耳朵聽很遠。
③樹明:明察事物。
④循名而為:采取符合名分的行動。
⑤當:適合、恰當。
⑥德:道德。
⑦和:和諧、協調。
【譯文】
一個叫“千里眼”,一個叫“順風耳”,一個叫“樹明”。在一千里之外的地方,也就是在隱隱約約、渺渺茫茫之中,這就叫作“洞”。天下的奸邪,在黑暗中也不變更,可見君主所用來觀察天下的就是千里眼、順風耳和萬靈心。
遵循名分去做,實際就安全而完好。名和實互相依托,反過來又合于情理。所以說:名分誕生于實在,實在誕生于真理。真理誕生于名實相符的道德之中,而道德誕生于和平之中,和平誕生于適當。可見君主必須采取恰如其分的手段。
【評析】
鬼谷子先生認為:“養志是由于欲望不能都得以實現,需要養志以通達。要求為人君者必須做到:安徐正靜的境界;高瞻遠矚,耳聰目明;善于聽取各種言辭;賞罰必正;善于統領百官,遵循為政之理;思維周密,洞察隱微。所謂柔順處事,指順應事物的發展變化規律以行動。”老子說:“知道規律,叫做明”,“知道規律,所以能包容萬物。能包容萬物,所以坦然大公。坦然大公,所以天下歸服。天下歸服,于是順應了自然。順應了自然這才是處世之道。掌握了處世之道,就能長治久安,終身不遭危險”。
網友關注
- 始得西山宴游記
- 鈷鉧潭西小丘記
- 送李愿歸盤谷序
- 祭歐陽文忠公文
- 舉目見日,不見長安
- 茅屋為秋風所破歌
- 聞樂天左降江州司馬
- 五代史伶官傳序
- 石崇與王愷爭豪
- 孫權喻呂蒙讀書
- 過小孤山大孤山
- 齊桓公伐楚盟屈完
- 王翦請求良田美宅
- 陳藩愿掃除天下
- 春夜宴從弟桃李園序
- 送董邵南游河北序
- 新三字經
- 玉戭生與三烏叢臣
- 左遷至藍關示侄孫湘
- 列御寇為伯昏無人射
- 揚州慢·淳熙丙辛日
- 蘇秦以連橫說秦
- 廉頗藺相如列傳
- 丹青引贈曹霸將軍
- 夢游天姥吟留別
- 千秋歲·謫處州日作
- 武帝求茂材異等詔
- 石魚湖上醉歌·并序
- 盡信《書》不如無《書》
- 郁離子哭壞宅
- 范仲淹有志天下
- 召公諫厲王弭謗
- 光武帝臨淄勞耿弇
- 生于憂患,死于安樂
- 齊桓公下拜受胙
- 玉戭生與三烏叢臣
- 石魚湖上醉歌·并序
- 螳螂捕蟬
- 八月十五夜贈張功曹
- 虞師晉師滅夏陽
- 鄒忌諷齊王納諫
- 送董邵南游河北序
- 葛周割愛賞功臣
- 勞于讀書,逸于作文
- 山坡羊·驪山懷古
- 晉獻公殺世子申生
- 戊午上高宗封事
- 武帝求茂材異等詔
- 齊桓公伐楚盟屈完
- 念奴嬌·赤壁懷古
- 靈公好婦人而丈夫飾者
- 公輸子削竹木以為鵲
- 齊人有一妻一妾
- 養心莫善于寡欲
- 罰人豬肉
- 子產卻楚逆女以兵
- 得道多助,失道寡助
- 記王忠肅公翱事
- 子產告范宣子輕幣
- 魏其武安侯列傳
- 小時了了,大未必佳
- 歧路亡羊
- 峽江寺飛泉亭記
- 魏武將見匈奴使
- 廉頗藺相如列傳
- 代徐敬業討武曌檄
- 晉公子重耳之亡
- 三人行賈
- 送宗判官歸滑臺序
- 兩諍臣諫魏文帝
- 觀于海者難為水
- 景帝令二千石修職詔
- 臧哀伯諫納郜鼎
- 信陵君竊符救趙
- 代徐敬業討武曌檄
- 上樞密韓太尉書
- 《讀史方輿紀要》總敘
- 九牛壩觀抵戲記
- 光武帝臨淄勞耿弇
- 丹青引贈曹霸將軍
- 高祖功臣侯者年表
精品推薦
- 臨高縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 西沙群島05月30日天氣:多云,風向:西北風,風力:3-4級轉4-5級,氣溫:33/28℃
- 宣城市05月30日天氣:小雨轉陰,風向:北風,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 曲麻萊縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/0℃
- 昌吉市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
- 射陽縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:20/18℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 禮縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/15℃
- 格爾木市05月30日天氣:多云轉浮塵,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/11℃