公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>西班牙世界傳說(第一章)-6

西班牙世界傳說(第一章)-6

  導(dǎo)語:外語教育網(wǎng)小編整理了西班牙世界傳說(第一章)-6,希望對你們有所幫助,更多關(guān)于西語學(xué)習(xí)的免費(fèi)資料盡在外語教育網(wǎng),敬請關(guān)注!

  Leyendas del mundo hispano

  西班牙世界傳說

  Capítulo 1

  第一章

  El mito de la creación Inca

  印加起源的神話

  A la hora de ir a depositarlos en la tierra, Inti Tayta se acordó del hermoso Lago Titicaca, en el altiplano andino. Este sagrado lago era un lugar muy especial para Inti, pues él mismo lo había creado con sus lágrimas.

  在即將到達(dá)那片土地的時(shí)候,太陽神想起了在高安第斯高原的美麗的的的喀喀湖。自從他用眼淚創(chuàng)造出這個(gè)湖,的的喀喀湖對于太陽神有著特殊的意義。

  Recordaba muy bien la ocasión en que las derramó sin consuelo, durante cuarenta días y noches, debido a la muerte de los pobladores de aquella bellísima región, destruidos por los pumas grises. En las aguas profundas de esta laguna decidió sumergir el dios Inti a sus hijos y los llevó hasta allá envueltos en sus rayos solares.

  他清楚的記得自己為在那片美麗的地方被灰色美洲獅吃掉的居民傷心落淚的四十個(gè)日日夜夜。在這片深潭前,太陽神決定把自己的一雙兒女送去直到他的陽光能照進(jìn)去。

  Manco Cápac y Mamá Ocllo emergieron de las frías aguas al día siguiente, no sólo como hermano y hermana, sino que también como marido y mujer. Sus bellos cuerpos, cubiertos de agua y luz, brillaban intensamente a través de la bruma del amanecer. Cruzaron la superficie lacustre, ligeramente rizada por el viento, y se dirigieron al borde del lago.

  接下來的日子Manco Cápac 和Mamá Ocllo一直呆在那冰冷的水里,不僅僅作為兄妹,還做為夫妻。他們美麗的身體被水和陽光所覆蓋,強(qiáng)烈的陽光穿過薄霧照了進(jìn)來。穿過湖泊的表面,微風(fēng)吹過,直到岸邊。

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 四会市| 松溪县| 鲜城| 琼结县| 抚顺县| 新河县| 肥西县| 岢岚县| 昔阳县| 西林县| 永寿县| 贵阳市| 东阳市| 鄂托克前旗| 枝江市| 广丰县| 甘南县| 土默特左旗| 宁阳县| 赞皇县| 沁水县| 禄丰县| 长海县| 凤山市| 宁南县| 米林县| 永德县| 宁阳县| 舟山市| 霍林郭勒市| 大城县| 秦皇岛市| 巴彦县| 新郑市| 若尔盖县| 新化县| 平罗县| 淮滨县| 宜川县| 吉林市| 西藏|