公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>西班牙語美文晨讀:帕斯-街道

西班牙語美文晨讀:帕斯-街道

  導語:外語教育網小編整理了西班牙語美文晨讀:帕斯-街道,希望對你有所幫助,更多免費精彩內容,敬請關注本站。

  【作者介紹】

  奧克塔維奧·帕斯(Octavio Paz,1914.3.31~1998.4.19),墨西哥詩人、散文家。生于墨西哥城。帕斯的創作融合了拉美本土文化及西班牙語系的文學傳統,繼承歐洲現代主義的形而上追索以及用語言創造自由境界的信念。1990年由于“他的作品充滿激情,視野開闊,滲透著感悟的智慧并體現了完美的人道主義”而獲得諾貝爾文學獎。

  【詩歌選讀】

  La Calle:街

  Es una calle larga y silenciosa.

  沉寂的長街。

  Ando en tinieblas y tropiezo y caigo

  我在黑暗中行走,跌倒

  y me levanto y piso con pies ciegos

  又站起,我盲目而行,雙腳

  las piedras mudas y las hojas secas

  踏上靜默的石頭和枯葉。

  y alguien detrás de mí también las pisa:

  有人在我身后也踏上石頭、樹葉:

  si me detengo, se detiene;

  如果我減速,他也減速;

  si corro, corre. Vuelvo el rostro: nadie.

  如果我奔跑,他也奔跑。我轉身:無人。

  Todo está oscuro y sin salida,

  一切都黑暗而無門。

  y doy vueltas y vueltas en esquinas

  在這些角落中間轉折又轉折

  que dan siempre a la calle

  它們永遠通向那無人

  donde nadie me espera ni me sigue,

  等待、無人跟著我的街道,

  donde yo sigo a un hombre que tropieza

  我在那里追逐一個人,他跌倒

  y se levanta y dice al verme: nadie.

  又站起,在看見我時說:無人

網友關注

主站蜘蛛池模板: 山丹县| 亳州市| 军事| 龙山县| 家居| 重庆市| 贵溪市| 革吉县| 洪泽县| 大足县| 皮山县| 延寿县| 塘沽区| 通化县| 安庆市| 濮阳县| 华宁县| 台安县| 徐汇区| 盱眙县| 承德县| 任丘市| 文山县| 格尔木市| 故城县| 曲阳县| 东港市| 永年县| 句容市| 景谷| 吉水县| 米易县| 临武县| 十堰市| 丰顺县| 湖南省| 新乡县| 胶州市| 青冈县| 阿勒泰市| 西宁市|