西班牙語基礎教程 Leccion 20
Leccion 20
¿Que hora es? Ya tengo mucha hambre.
現在幾點了?我已經餓極了。
Son las seis menos diez.
現在是五點五十分。
Ya podemos ir al comedor. ¿Que piensas comer en la cena?
我們能去吃飯了。晚飯你想吃點什么?
No se. Vamos a ver que hay.
我還不知道。我們去看看有什么(吃的)。
Mira, hay varios platos. ¡Y dos clases de pescado! Pero este pescado me parece mejor que aquel. Oye, Joaquin, este pescado me parece muy bueno.
看吶,這么多盤菜!有兩種魚的吃法。這種魚的吃法我覺得在我們那里比較少見。噢,
Joaquin,我覺得這魚很不錯。
Damelo, por favor. Y tu, ¿que pides? ¿Pescado o carne?
請嘗嘗看。你要什么菜?魚還是肉?
Ni uno ni otro. Prefiero huevo y verdura. Joaquin, pasame un plato de esos, por favor. Gracias.
我都不要。我要雞蛋和青菜。Joaquin,請你把那盤菜遞給我,謝謝了。
Vamos a sentarnos a aquella mesa. Esta libre.
那張桌子空著,我們去坐那里吧。
Bien. Aqui estamos muy bien. Alla hay una cuchara. Pasamela, por favor.
好的。坐在那里很不錯。那里有只勺子,請遞給我。
Toma. ¿No quieres un poco de arroz?
給你。你不想要點米飯嗎?
No, me guesta mas el pan. !Hombre! Come despacil. De veras tienes buen apetito.
不,謝謝。我更喜歡面包。好家伙!你慢點吃。看起來你真是有好胃口啊。
Asi es. Siempre como mas que tu, por eso soy mas fuerte. No creo. Ah, una co
as: tenemos que pedir algo mas para Romulo.
是啊,我總是比你吃的多,所以我比你更強壯。我不認為這樣。哦,有件事情:我們必須給Romulo帶點吃的回去。
¿Que tiene el? ¿Esta enfermo?
他發生了什么事?生病了嗎?
No. Pero no puede venir a comer a tiempo.
不,只是他不能來按時吃飯。
Bueno. Vamos a pedir un pedazo de pan y un huevo para llevarselo. Pero antes quiero tomar un poco de sopa. Esperame. Voy a pedirsela al cocineor.
好的。我們去要一片面包和一只雞蛋,給他帶回去吧。不過在此之前我想先喝碗湯。等等我,我去向廚師要。
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 西班牙語動詞poder的用法
- 西班牙語語法:虛擬式過去完成時
- 化妝品相關詞匯
- 西班牙語外交詞匯(中西對照)
- 西班牙語物主形容詞的用法
- 說西班牙語的國家
- 連接詞y變為e; o變為u
- 西班牙語的書寫規則
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語序數詞第一至第十
- 現代西語第一冊 第五課
- 初學西班牙語必讀
- 西班牙語數詞100至9000
- 西班牙語中前置詞en的用法及意義
- 數詞一萬至十億(10.000 – 1.000.000.000)
- 西班牙語基本網絡詞匯表
- 西班牙足球術語
- 西班牙語指示形容詞
- 西班牙語常用動詞的基本用法
- 西班牙語中系動詞ser和estar的區別
- 關系副詞donde的用法
- 現代西語第一冊 第六課
- 西班牙語Gustar 的用法
- “戴綠帽”怎么說?
- 西班牙語基本網絡詞匯表
- 西班牙語要素語法簡表
- 西班牙語中性指示代詞
- 西語的連音和語調
- 現在正在進行的動作的表達法
- 西班牙語無人稱句
- 西班牙語合成詞
- 西班牙語學習關系代詞
- 西班牙語的連音、語調
- 西班牙語間接補語人稱代詞
- 現代西語第一冊 第四課
- 西班牙語被動語態
- 西班牙語基本網絡詞匯表
- 西語對外貿易常用縮略語
- 現代西語第一冊 第一課
- 西班牙語中的機場常用語
- 西班牙語虛擬式過去未完成時
- 西班牙語中基數詞表達方法
- 現代西語第一冊 第三課
- 系動詞ser和estar的區別
- 西班牙語發音
- ¿Por qué ?和porque
- 西班牙語直接補語
- 現代西語第一冊 第七課
- 西班牙語形容詞的性和數
- 補語人稱代詞
- 西班牙語指示代詞帶重音符號
- 西班牙語自復動詞
- “促進”一詞的幾種譯法
- 西班牙語基本網絡詞匯表
- 西班牙語關系代詞que
- 西班牙語商品用品名稱(圖文)
- 西班牙語基本網絡詞匯表
- 西班牙語長尾物主形容詞和長尾物主代詞
- EN的用法
- 西班牙語日期的表示
- 西班牙語學習:西語冠詞的用法
- 西班牙語日期表示法
- 西班牙語基本網絡詞匯表
- 西班牙語四和七的修辭用法
- 常用西班牙人名
- 西班牙語Adagios
- 西班牙語名詞的性
- 西語第一二人稱復數命令式動詞變位
- 西班牙語屬格形容詞
- 以mente結尾的副詞
- 西班牙語中序數詞表達方法
- 西班牙語連接詞que
- 西班牙語中的物主形容詞
- 西班牙語自復被動句
- 西語語法之最高級
- 區別Ser和estar
- 西班牙語名詞的數
- 西班牙語的二重元音和三重元音
- 西班牙語常用前置詞
- Mi Ciudad 我的城市
- 西班牙語發音快速入門
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯