巴塞羅那西英雙語介紹
En español:
Esta privilegiada situación geográfica, que hace de Barcelona en tantas ocasiones la puerta y el puerto de España, confiere a la ciudad ese especial carácter de ser, a la vez el enclave más europeo de España y quizás la presencia española que más cuenta en Europa. A caballo entre la montaña y el mar, no lejos de la raya fronteriza de los Pirineos, Barcelona parece dar la bienvenida a muchos de los visitantes que llegan a España.
Entre Las Ramblas y El Paralelo
Y ya estamos en el arranque de una de las vías más famosas del continente. Gentío afanoso que va a buen paso a sus quehaceres, vaga de escaparate en escaparate o se sienta en la terraza de algún café o en las sillas que pueden alquilarse bajo los árboles; grupos que se reúnen para discutir la actualidad taurina, en el Arco del Teatro, o la futbolística, junto a la Fuente de Canaletas; algarabía de pájaros libres o enjaulados en los puestos en que se vende la alada y leve mercancía; pregones de las floristas al pie de sus puestos de venta; cháchara de los dueños de los quioscos de libros, revistas y periódicos en las fachadas. Todo ello forma un alegre tumulto callejero y popular, lleno de colorido, luz y fuerza vital.
A la entrada de la calle del Conde del Asalto los visitantes se sorprenden las atrevidas líneas del palacio Güell, obra de Gaudí. Aquí se halla instalado el Museo del Teatro también. Cualquiera de las calles que salen en idéntica dirección de Las Ramblas llevan, tarde o temprano, directa o indirectamente, al Paralelo, mezcla curiosa de Broadway y Montmartre, bajo un signo, sin embargo, muy barcelonés, donde la vida teatral, especialmente durante la noche, encuentra adecuado escenario.
In English:
Barcelona's favorable geographic location, which makes it the gateway and the port of Spain, gives it the special role of serving as the most European enclave in Spain as well as the most influential Spanish presence in Europe. Situated between mountains and the sea, Barcelona is not far from the border formed by the Pyrenees, and welcomes many of the visitors traveling to Spain.
Between Las Ramblas and the Paralelo
Here travelers find themselves at the beginning of one of the most famous avenues on the European continent. An industrious crowd walks smartly on the way to work. Others idle about while window shopping or sitting down in the terrace of some café or on rental chairs under the trees; groups meet to discuss bullfighting news at the Arco del Teatro (Arch of the Theater) or soccer news next to the Fuente de Canaletas (Fountain of Canaletas); a racket radiates from the "free" pigeons or from the birds in their cages hanging in the stalls where aviary merchandise is sold; shouts emanate from the flower vendors standing guard by their stalls; chatter arises from the owners of the kiosks where books, magazines and newspapers are sold. All this forms a happy and lively commotion in the streets which are full of color, light and vitality.
At the entrance of the Conde del Asalto Street, visitors will be surprised by the bold lines of the Güell palace, one of Gaudí's works. The Museum of the Theater also located here. Sooner or later Las Ramblas and its parallel streets will take you directly or indirectly to the Paralelo. The Paralelo is a curious mixture of Broadway and Montmartre done in a very Barcelonan way, where the noisy life of the theater, especially at night, finds its expression.
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 小王子 第十八章(中西對照)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第23課)
- 西班牙語入門教程(第2課)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第21課)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第12課)
- 西語繞口令Trabalenguas
- 小王子 第二章(中西對照)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第17課)
- 小王子 第十一章(中西對照)
- 【哈姆雷特】第五幕之第一場
- 哈姆雷特簡介
- 小王子 第十四章(中西對照)
- 在餐館
- 【哈姆雷特】第四幕之第一場
- 【哈姆雷特】第三幕之第四場
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第16課)
- 小王子 第四章(中西對照)
- 【哈姆雷特】第二幕之第二場
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第26課)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第4課)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第1課)
- 西班牙語入門教程(第3課)
- 小王子 第十九章(中西對照)
- 【哈姆雷特】第四幕之第七場
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第2課)
- 小王子 第六章(中西對照)
- 【哈姆雷特】第五幕之第二場
- 小王子 第八章(中西對照)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第22課)
- 【哈姆雷特】第一幕之第三場
- 小王子 第一章(中西對照)
- 小王子 簡介(中西對照)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第11課)
- 小王子 第二十章(中西對照)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第19課)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第8課)
- 小王子 第十章(中西對照)
- 西班牙語入門教程(第7課)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第3課)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第14課)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第20課)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第18課)
- 小王子 第五章(中西對照)
- 小王子 簡介
- 小王子 第十六章(中西對照)
- 小王子 第九章(中西對照)
- 【哈姆雷特】第三幕之第一場
- 【哈姆雷特】第三幕之第二場
- 【哈姆雷特】第一幕之第二場
- 【哈姆雷特】第一幕之第一場
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第24課)
- 【哈姆雷特】第一幕之第四場
- 世界上最聰明的人 (中西對照)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第13課)
- 【哈姆雷特】第一章之第五場
- 小王子 第七章(中西對照)
- 小王子 第三章(中西對照)
- 【哈姆雷特】第四幕之第五場
- 小王子 第十二章(中西對照)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第9課)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第15課)
- 西班牙語入門教程(第4課)
- 小王子 第十三章(中西對照)
- 【哈姆雷特】第四幕之第三場
- 【哈姆雷特】第三幕之第三場
- 西班牙語入門教程(第1課)
- 奧斯卡女演員
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第5課)
- 小王子 第十五章(中西對照)
- 西班牙語入門教程(第5課)
- 【哈姆雷特】第四幕之第四場
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第7課)
- 浪漫的西語藏頭詩
- 小王子 第十七章(中西對照)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第6課)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第25課)
- 【哈姆雷特】第二幕之第一場
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第10課)
- 【哈姆雷特】第四幕之第六場
- 西班牙語入門教程(第6課)
- 【哈姆雷特】第四幕之第二場
精品推薦
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 拜城縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 曲麻萊縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/0℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 甘德縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/2℃
- 迭部縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯