公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>二十首情詩與絕望的歌-21(一)

二十首情詩與絕望的歌-21(一)

  本書是本世紀(jì)最偉大的拉丁美洲詩人,智利的外交官,曾獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的作者聶魯達(dá)的作品。作者一生近半世紀(jì)的文學(xué)創(chuàng)作之中,情詩一直是他最膾炙人口的主題,也使得聶魯達(dá)的名字幾乎成為情詩的代名詞。

  《二十首情詩與絕望的歌》、《船長之詩》以及《一百首愛的十四行詩》是他最直接處理愛情主題的三本詩集。而本書《二十首情詩與絕望的歌》又是聶魯達(dá)最受歡迎且在拉丁美洲暢銷達(dá)數(shù)百萬冊,被譽(yù)為20世紀(jì)“情詩圣經(jīng)”的詩集。

  

  –Pablo Neruda, La Canción desesperada from: Veinte Poemas de amor y una canción despesperada (1924)

  Puedo escribir los versos más tristes esta noche.

  Escribir, por ejemplo: «La noche está estrellada,

  y tiritan, azules, los astros, a lo lejos».

  El viento de la noche gira en el cielo y canta.

  Puedo escribir los versos más tristes esta noche.

  Yo la quise, y a veces ella también me quiso.

  En las noches como ésta la tuve entre mis brazos.

  La besé tantas veces bajo el cielo infinito.

  Ella me quiso, a veces yo también la quería.

  Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos.

  Puedo escribir los versos más tristes esta noche.

  Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido.

  Oír la noche inmensa, más inmensa sin ella.

  Y el verso cae al alma como al pasto el rocío.

  Qué importa que mi amor no pudiera guardarla.

  La noche está estrellada y ella no está conmigo.

  Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos.

  Mi alma no se contenta con haberla perdido.

  Como para acercarla mi mirada la busca.

  Mi corazón la busca, y ella no está conmigo.

  La misma noche que hace blanquear los mismos árboles.

  Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos.

  Ya no la quiero, es cierto, pero cuánto la quise.

  Mi voz buscaba el viento para tocar su oído.

  De otro. Será de otro. Como antes de mis besos.

  Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos.

  Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero.

  Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.

  Porque en noches como ésta la tuve entre mis brazos,

  Mi alma no se contenta con haberla perdido.

  Aunque éste sea el último dolor que ella me causa,

  y éstos sean los últimos versos que yo le escribo.

  

西班牙語網(wǎng)上輔導(dǎo)
科目名稱 主講老師 免費(fèi)試聽 價(jià)格 論壇 購買課程
西班牙語零起點(diǎn)輔導(dǎo)班 張瑞雪 免費(fèi)試聽 200元/門 討論
實(shí)用西班牙語輔導(dǎo)班 張小強(qiáng) 免費(fèi)試聽 100元/門 討論

  [1][2]

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 平南县| 丰宁| 台南县| 金秀| 丹寨县| 洪洞县| 宁武县| 同江市| 马关县| 安塞县| 贞丰县| 三台县| 湖南省| 秭归县| 黄骅市| 健康| 措美县| 鲁甸县| 小金县| 炎陵县| 南京市| 门头沟区| 孟连| 独山县| 柳州市| 金华市| 湾仔区| 兴义市| 同江市| 犍为县| 阜宁县| 丽江市| 宜兴市| 怀化市| 大同市| 桃源县| 永年县| 常德市| 合阳县| 滦平县| 灌云县|