西班牙語閱讀:雛菊與云雀
導讀:一個悲情的故事,一段傷懷的感觸,熱情奔放的西班牙語從來就是多愁善感的化身,愿2010年的世界杯能讓西班牙更加堅強。 |
¿Estás contento de vivir en este mundo a pesar de todas las batallas y polémicas que se libran en él?
Una solitaria margarita vivía feliz en un campo de césped. Una tarde, cuando la flor lucía sus blanquísimos pétalos, una alondra la besó en su dorado centro. La margarita se sintió importante entre otras flores más hermosas que ella, pero altivas y envidiosas: los tulipanes enrojecieron de rabia, y las peonías se hincharon de celos al ver la escena de amor.
La margarita se sintió más feliz de lo que ya era cuando la alondra comenzó a entonar canciones de amor y libertad. Pero unos niños tendieron una trampa al pájaro cantor y lo capturaron. También cogieron el trozo de césped donde estaba la margarita y lo metieron en la jaula.
Pasaron muchos días de cautiverio, y la alondra se quejaba de que no la habían puesto ni agua. La margarita no podía moverse y no sabía cómo consolarla. Era una situación angustiosa que duró hasta que la alondra extendió sus alas y de su garganta sólo salió un lastimero pip-pip...
La margarita sintió tal dolor en su corazón, que de su dorado y mustio centro cayeron unas lágrimas tan dulces que fueron suficientes para sofocar la sed de la alondra antes de que ésta estirara la patita.
Los niños hicieron un bello entierro a la alondra y la margarita fue arrojada al camino…
A veces el sufrimiento ajeno nos puede cambiar la manera de sentir, de pensar e incluso la vida.
盡管不時有戰爭和爭吵,你會依然很開心生活在這個世界上嗎?
一株雛菊很高興地生活在草地上。一天下午,當雛菊正炫耀她非常潔白的花瓣時,一只云雀飛來親了她金色的花蕊。雛菊感到很受重視,那些比她更漂漂亮的花兒只能表現得傲慢和嫉妒:當她們看到這愛戀場面,郁金香氣得變成了紅色,牡丹則嫉妒得開始膨脹。
當云雀高唱關于自由和愛情的歌曲時,雛菊更加高興。但是有一些孩子給正在唱歌的云雀下了一個圈套,抓住了她。他們同時在雛菊生長的草地上抓了一些草,把她也放進了籠子里。
很多天的囚籠生活過去了,這只云雀開始抱怨孩子們甚至不給她一點兒水。雛菊不能夠移動,也不知道該如何幫助她。令人焦慮的形勢一直持續著,直到云雀伸展開她的翅膀,從她的喉嚨里發出令人同情的吱吱聲……
雛菊的心里非常難過,她那金黃色,枯萎的花蕊中滲出甘甜的淚水。這些淚水足夠為臨死前干渴的云雀解渴。
孩子們給云雀舉行了一個美麗的葬禮,他們順便把雛菊也扔了。
有時候,其他人的痛苦也能夠改為我們感覺和思考的方式,甚至會影響我們的一生。
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- Redondo,el contertulio. 茶話人雷東多(六)
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—意大利
- Redondo,el contertulio. 茶話人雷東多(四)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(5)
- 雙語閱讀:中國奢侈品消費者越來越年輕化
- 西語閱讀:2014年十大旅游城市——阿德萊德篇
- 雙語閱讀:日本產品在中國銷量大幅下降
- 西班牙美食幾種常用食材,實用!
- 雙語閱讀:整合能源市場成為中美洲首要任務
- 看漫畫學西語:Naruto(火影)!(5)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(13)
- 西班牙人八大習慣嚇到外國小伙伴
- 西語閱讀:麥當娜自曝剛出道時曾被強奸
- 雙語閱讀:18種抗生素!肯德基,你還敢吃嗎?
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(17)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(12)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(7)
- 西班牙語初學手冊:我是生動的學習書2B(上)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(9)
- Redondo,el contertulio. 茶話人雷東多(一)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(2)
- 西語閱讀:給男人送禮的禁忌
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- Redondo,el contertulio. 茶話人雷東多(五)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(6)
- 西班牙語全攻略學習筆記-初次見面(1)
- Redondo,el contertulio. 茶話人雷東多(二)
- 雙語閱讀:iPhone 5今日內地開售 難再現瘋搶場面
- 雙語閱讀:諾基亞發布4100萬像素手機Lumia 1020
- 西語實用口語教學:阿兜仔教你西班牙語-?
- 西語閱讀:2014年十大旅游城市——蘇黎世篇
- 西語學習節目:西語下午茶(01)
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—丹麥
- 雙語閱讀:撒切爾夫人慶祝87歲生日
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—美國
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—日本
- 雙語閱讀:委內瑞拉總統查韋斯去世了
- 西語閱讀:2014年十大旅游城市——溫哥華篇
- 雙語閱讀:萬圣節的來源
- 雙語閱讀:玫瑰花語
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(15)
- 雙語閱讀:上海傳統美食——閹雞,你聽過嗎?
- 西語閱讀:世界上最奇怪的摩天大樓
- 西語閱讀:2014年十大旅游城市——開普敦篇
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—英國
- 雙語閱讀:歐洲第三大皇宮
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯
- 西語實用口語教學:阿兜仔教你西班牙語-un beso,un abrazo
- 跟著老外學西語20:-ar結尾動詞第三人稱單數變位
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(11)
- 西語童話:皇帝的新衣(帶字幕)
- 雙語閱讀:天天面對電腦,怎么保護眼睛
- Redondo,el contertulio. 茶話人雷東多(三)
- 雙語閱讀:夏奇拉生啦
- 西語每日一句:“仁者安仁,智者利仁。”
- 西班牙語妙詞巧用:知人知面不知心
- 雙語閱讀:浪漫的水下婚禮
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(14)
- 西語閱讀:2014年十大旅游城市——巴黎篇
- 西班牙語電影推薦:美麗的寂寞(含片源)
- 西班牙小情歌《午夜巴塞羅那》Barcelona
- 西語輔導:副動詞
- 雙語閱讀:減壓
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(4)
- 中西雙語閱讀:《小徑分岔的花園》-5
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(1)
- 實用西語口語:針對Cómo estás的幾種回答
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(3)
- 雙語閱讀:微信是否該收費?
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—菲律賓
- 西班牙語美文晨讀:愛上你之前
- 西語每日一句:若我讓一孤獨的人懷有有希望 我也將活得妙趣橫生
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(10)
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—西班牙
- Redondo,el contertulio. 茶話人雷東多(完結篇)
- 西班牙語閱讀練習:西班牙黃瓜危機
- 西語閱讀:2014年十大旅游城市——上海篇
- 西語名著閱讀:堂吉訶德Capítulo VIII 輔助閱讀
- 西語閱讀:2014年十大旅游城市——特立尼達篇
- 中西雙語閱讀:球和陀螺的愛情故事
- 雙語閱讀:工作面試中服裝的重要性
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯