【哈姆雷特】第四幕之第七場
|
哈姆雷特 第四幕之第七場
IV.vii Entran el REY y LAERTES. REYTu conciencia debe ahora sancionarmi absolución, y tu pecho acogerme como amigo,pues has podido oír y comprobarque el hombre que mató a tu noble padreatentaba contra mí.LAERTESEs evidente. Mas decidmepor qué no procedisteis contra hechostan graves y tan ciertos de pena capital,cuando a ello tanto os obligabanvuestra seguridad, prudencia y más motivos.REYPor dos razones especialesque, aunque a ti te parezcan harto endebles,tienen fuerza para mí. Su madre, la reina,le idolatra y, en lo que a mí respecta(sea mi suerte o mi desgracia, no sé cuál),tal es mi conjunción con ella en cuerpo y almaque, cual astro que sólo gira dentro de su esfera[L1],yo fuera de ella no existo. La otra razónpara no haber hecho cargos públicoses el cariño que las gentes le profesan:un afecto que, sumergiendo sus delitos,cambiaría sus culpas en virtudescual la fuente que transmuta en piedra la madera[L2].Así, mis flechas, de ingrávida varapara viento tan fuerte, habrían regresadoa mi arco sin hacer diana.LAERTESY yo me encuentro sin mi noble padrey a mi hermana en condiciones angustiosas,que, si elogio lo que fue, desde una cumbrepodía haber retado al mundo enteroa emular sus perfecciones. Mas ya me vengaré.REYPor eso no pierdas el sueño. No creasque estoy hecho de sustancia tan inerteque dejo que el peligro me tire de la barbay lo tomo a simple juego. Pronto has de oír más.Yo quería a tu padre, y me quiero a mí mismo,y esto espero que te enseñe a imaginar... Entra un MENSAJERO. ¿Qué pasa? ¿Hay noticias?MENSAJEROSeñor, cartas de Hamlet. Ésta para Vuestra Majestad, ésta para la reina.REY ¿De Hamlet? ¿Quién las ha traído?MENSAJEROSeñor, dicen que marineros. Yo no los vi. Me las dio Claudio; él las recibió.REYLaertes, tú has de oírlo.
推薦閱讀
西語歌曲:Quiereme Tal como Soy
西語歌曲:Mónica Naranjo
西語歌曲:mueca de trapo
阿根廷的圣誕節(jié)
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(tǒng)(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發(fā)明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網(wǎng)友關注
- 西班牙語學習 真不簡單
- 西班牙語諺語中西對照(161---180)
- 【西語閱讀】中國四大佛山(一)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第48課)
- 西班牙語閱讀理解練習(第13課)
- 西班牙語閱讀理解練習(第17課)
- 西班牙語諺語中西對照(61---80)
- 西班牙語浪漫短信
- 川菜的誘惑--Arte culinario de Sichuan
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第39課)
- 西班牙語表達祝福用語 (中西對照)
- 西班牙語商貿用語
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第42課)
- 《禮拜二午睡時刻》(四)中西文對照
- 西班牙語閱讀理解練習(第3課)
- 西班牙語閱讀理解練習(第12課)
- 《禮拜二午睡時刻》(一)中西文對照
- 最新整理常用西班牙語300句
- 暮光之城-暮色(1)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第44課)
- 如何輕松學習西班牙語?
- 《禮拜二午睡時刻》(三)中西文對照
- 西班牙語諺語中西對照(41---60)
- 西班牙語閱讀理解練習(第20課)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第33課)
- Frases filosóficas 西班牙語名言警句之一
- Frases filosóficas 西班牙語名言警句之二
- 西班牙語閱讀理解練習(第2課)
- 西班牙語閱讀理解練習(第10課)
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語諺語中西對照(261---280)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第36課)
- 西班牙語諺語中西對照(241---260)
- 蘆薈(Aloe vera)的妙用
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第35課)
- 西班牙語閱讀理解練習(第14課)
- 暮光之城-暮色(10)
- 西班牙語閱讀理解練習(第9課)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第34課)
- 西班牙語常用短信
- 《禮拜二午睡時刻》(六)中西文對照
- 西班牙語諺語中西對照(81---100)
- 西班牙語諺語中西對照(181---200)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第40課)
- 暮光之城-暮色(11)
- 西班牙語閱讀理解練習(第7課)
- 《禮拜二午睡時刻》(二)中西文對照
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第47課)
- 暮光之城-暮色(9)
- 《誰動了我的奶酪》西語版(一)
- 《現(xiàn)代西班牙語 第3冊》第12課Parte2
- 西班牙語諺語中西對照(21---40)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第45課)
- 《誰動了我的奶酪》西語版(二)
- 西班牙語諺語中西對照(201---220)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第37課)
- 西班牙語諺語中西對照(1---20)
- 西班牙語閱讀理解練習(第8課)
- 《禮拜二午睡時刻》(五)中西文對照
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第32課)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第38課)
- 西班牙語常用語句大全
- 西班牙語閱讀理解練習(第11課)
- 西班牙語閱讀理解練習(第16課)
- 太陽與星星
- 西班牙語閱讀理解練習(第19課)
- 西班牙語閱讀理解練習(第1課)
- 【西語閱讀】中國四大佛山(二)
- 西班牙語閱讀理解練習(第4課)
- 西班牙語學習 真了不起
- 西班牙語閱讀理解練習(第6課)
- 西班牙語閱讀理解練習(第18課)
- 暮光之城-暮色(3)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第41課)
- 西班牙語諺語中西對照(101---120)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第43課)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第46課)
- 西班牙語閱讀理解練習(第5課)
- 西班牙語諺語中西對照(221---240)
- 西班牙語閱讀理解練習(第15課)
- 西班牙語諺語中西對照(141---160)
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛(wèi)市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現(xiàn)代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現(xiàn)在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯(lián)合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯