小王子 第一章(中西對(duì)照)
|
Cuando yo tenía seis años vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba "Historias vividas", una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que se tragaba a una fiera. Esta es la copia del dibujo.
當(dāng)我還只有六歲的時(shí)候,在一本描寫(xiě)原始森林的名叫《真實(shí)的故事》的書(shū)中,看到了一副精彩的插畫(huà),畫(huà)的是一條蟒蛇正在吞食一只大野獸。頁(yè)頭上就是那副畫(huà)的摹本。 【外語(yǔ)教育&網(wǎng)www.for68.com】
En el libro decía: "Las serpientes boas se tragan su presas enteras, sin masticarlas. Luego no pueden moverse y duermen durante los seis meses que dura su digestión".
Reflexioné mucho en ese momento sobre las aventuras de la jungla y a mi vez logré trazar con un lápiz de colores mi primer dibujo.
Mi dibujo número 1. Era asi:
這本書(shū)中寫(xiě)道:“這些蟒蛇把它們的獵獲物不加咀嚼地囫圇吞下,爾后就不能再動(dòng)彈了;它們就在長(zhǎng)長(zhǎng)的六個(gè)月的睡眠中消化這些食物。”
當(dāng)時(shí),我對(duì)叢林中的奇遇想得很多,于是,我也用彩色鉛筆畫(huà)出了我的第一副圖畫(huà)。我的第一號(hào)作品。它是這樣的:
Enseñé mi obra de arte a las personas mayores y les pregunté si mi dibujo les asustaba.
-¿Por qué habría de asustar un sombrero? - me respondieron.
Mi dibujo no representaba un sombrero. Representaba una serpiente boa que digería un elefante. Dibujé entonces el interior de la serpiente boa a fin de que las personas grandes pudieran comprender. Siempre necesitan explicaciones.
Mi dibujo número 2 era así:
我把我的這副杰作拿給大人看,我問(wèn)他們我的畫(huà)是不是叫他們害怕。
他們回答我說(shuō):“一頂帽子有什么可怕的?”
我畫(huà)的不是帽子,是一條巨蟒在消化著一頭大象。于是我又把巨蟒肚子里的情況畫(huà)了出來(lái),以便讓大人們能夠看懂。這些大人總是需要解釋。我的第二號(hào)作品是這樣的:
Las personas grandes me aconsejaron que dejara a un lado los dibujos de serpientes boas abiertas o cerradas, y que me interesara un poco más en la geografía, la historia, el cálculo y la gramática. Asi fue cómo, a la edad de seis años abandoné una magnífica carrera de pintor. Había quedado desilusionado por el fracaso de mis dibujos número 1 y número 2. Las personas grandes nunca comprenden nada por sí solas y es muy aburrido para los niños tener que darles una y otra vez explicaciones.
大人們勸我把這些畫(huà)著開(kāi)著肚皮的,或閉上肚皮的蟒蛇的圖畫(huà)放在一邊,還是把興趣放在地理、歷史、算術(shù)、語(yǔ)法上。就這樣,在六歲的那年,我就放棄了當(dāng)畫(huà)家這一美好的職業(yè)。我的第一號(hào)、第二號(hào)作品的不成功,使我泄了氣。這些大人們,靠他們自己什么也弄不懂,還得老是不斷地給他們作解釋。這真叫孩子們膩味。西班牙語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
Tuve, pues, que elegir otro oficio y aprendí a pilotear aviones. He volado un poco por todo el mundo y la geografía, en efecto, me ha servido de mucho; al primer vistazo podía distinguir perfectamente la China de Arizona. Esto es muy útil, sobre todo si se pierde uno durante la noche. A lo largo de mi vida he tenido multitud de contactos con multitud de gente seria. Viví mucho con personas grandes. Las he conocido muy de cerca; pero esto no ha mejorado demasiado mi opinión sobre ellas.
后來(lái),我只好選擇了另外一個(gè)職業(yè),我學(xué)會(huì)了開(kāi)飛機(jī),世界各地差不多都飛到過(guò)。的確,地理學(xué)幫了我很大的忙。我一眼就能分辨出中國(guó)和亞里桑那。要是夜里迷失了航向,這是很有用的。這樣,在我的生活中,我跟許多嚴(yán)肅的人有過(guò)很多的接觸。我在大人們中間生活過(guò)很長(zhǎng)時(shí)間。我仔細(xì)地觀察過(guò)他們,但這并沒(méi)有使我對(duì)他們的看法有多大的改變。
Cuando me he encontrado con alguien que me parecía un poco lúcido, lo he sometido a la experiencia de mi dibujo número 1 que he conservado siempre. Quería saber si verdaderamente era un ser comprensivo. Pero siempre me respondian:: "Es un sombrero". Entonces no le hablaba ni de serpientes boas, ni de la selva virgen y ni de estrellas. Poniéndome a su altura, les hablaba del bridge, del golf, de política y de corbatas. Y la persona grande se quedaba muy contento de conocer a un hombre tan razonable.
當(dāng)我遇到一個(gè)頭腦看來(lái)稍微清楚的大人時(shí),我就拿出一直保存著的我那第一號(hào)作品來(lái)測(cè)試測(cè)試他。我想知道他是否真的有理解能力。可是,得到的回答總是:“這是頂帽子。”我就不和他談巨蟒呀,原始森林呀,或者星星之類(lèi)的事。我只得遷就他們的水平,和他們談些橋牌呀,高爾夫球呀,政治呀,領(lǐng)帶呀這些。于是大人們就十分高興能認(rèn)識(shí)我這樣一個(gè)通情達(dá)理的人。
推薦閱讀
es necesario和 hacer falta
陀螺的愛(ài)情
美學(xué)車(chē)族安全駕駛必備的英文短語(yǔ)
專(zhuān)輯放送:Pitbull - [Planet Pit]
其他有趣的翻譯
- 太陽(yáng)系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語(yǔ)書(shū)信
- 西班牙的風(fēng)俗習(xí)慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風(fēng)貌
- 西班牙國(guó)旗解說(shuō)
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(tǒng)(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語(yǔ))
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發(fā)明(西英雙語(yǔ))
- 巴塞羅那西英雙語(yǔ)介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語(yǔ))
- 兒童與教育(西英雙語(yǔ))
- 如何擁有健康的身體(西語(yǔ))
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網(wǎng)友關(guān)注
- 西語(yǔ)口語(yǔ):這個(gè)怎么樣?
- 西語(yǔ)100句:請(qǐng)問(wèn)洗手間在哪里
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音入門(mén):二重元音和三重元音
- 西班牙語(yǔ)對(duì)話(huà):沒(méi)網(wǎng)絡(luò)了
- 西語(yǔ)口語(yǔ):非常感謝你
- 西語(yǔ)口語(yǔ):很高興見(jiàn)到你
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音:輔音Ll
- 西語(yǔ)口語(yǔ):生日快樂(lè)!
- 西語(yǔ)100句:我想預(yù)定個(gè)房間
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音:字母Ee
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音:輔音? ?
- 西語(yǔ)口語(yǔ):早上好
- 西語(yǔ)每日一句:人生太短暫,不該老發(fā)脾氣
- 西班牙語(yǔ)妙詞巧用:不顧一切
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音:字母Ii
- 西語(yǔ)100句:歡迎
- 西語(yǔ)口語(yǔ):祝你好運(yùn)!
- 西語(yǔ)口語(yǔ):只是隨便看看
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音:字母Bb
- 西語(yǔ)100句:請(qǐng)進(jìn)
- 西語(yǔ)口語(yǔ):你父親是干什么的?
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音入門(mén)超全解析
- 西語(yǔ)口語(yǔ):今天天氣如何?
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音入門(mén):元音A,E,I,O,U
- 西班牙語(yǔ)單詞cualquier的用法
- 西語(yǔ)100句:我想在這里開(kāi)個(gè)銀行賬戶(hù)
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音:字母Cc
- 如何用西班牙語(yǔ)表達(dá)中國(guó)的八個(gè)節(jié)日
- 西語(yǔ)100句:收音機(jī)壞了
- 西語(yǔ)100句:你這樣說(shuō)真是太好了
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音:字母O o
- 西語(yǔ)口語(yǔ):今天是幾號(hào)?
- 西語(yǔ)口語(yǔ):太貴了
- 西語(yǔ)口語(yǔ):祝賀你!
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音:字母Ch
- 西班牙語(yǔ)對(duì)話(huà):你的發(fā)型美呆了
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音:輔音Mm
- 西班牙語(yǔ)對(duì)話(huà):當(dāng)然啦
- 西語(yǔ)100句:辦理圖書(shū)證
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音入門(mén):字母表
- 西語(yǔ)100句:生日快樂(lè)
- 西語(yǔ)100句:你要多大號(hào)的
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音:字母Vv
- 西語(yǔ)100句:請(qǐng)開(kāi)一下門(mén)好嗎
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音:字母Hh
- 西班牙語(yǔ)入門(mén)字母發(fā)音方法匯總
- 西語(yǔ)口語(yǔ):今天是星期幾?
- 西語(yǔ)口語(yǔ):這是什么?
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音:輔音Nn
- 西語(yǔ)100句:您先請(qǐng)
- 西語(yǔ)口語(yǔ):代我向你家人問(wèn)好!
- 西語(yǔ)100句:太貴了
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音:字母P p
- 西語(yǔ)100句:新年快樂(lè)
- 職場(chǎng)必備的10句西班牙語(yǔ)
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音:字母J j
- 西語(yǔ)100句:您好,我找加西亞先生
- 西語(yǔ)口語(yǔ):時(shí)間
- 西班牙語(yǔ)指示地點(diǎn)的前綴總結(jié)
- 西語(yǔ)口語(yǔ):圣誕快樂(lè)!
- 西語(yǔ)口語(yǔ):你在做什么?
- 西語(yǔ)口語(yǔ):這件T-恤衫多少錢(qián)?
- 西語(yǔ)口語(yǔ):我想買(mǎi)頂帽子
- 西班牙語(yǔ)對(duì)話(huà):給你
- 西語(yǔ)100句:隨便看看
- 西語(yǔ)100句:詢(xún)問(wèn)營(yíng)業(yè)時(shí)間
- 西語(yǔ)口語(yǔ):現(xiàn)在幾點(diǎn)了?
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音:字母Kk
- 西語(yǔ)口語(yǔ):新年快樂(lè)!
- 西語(yǔ)口語(yǔ):祝你旅途愉快!
- 西語(yǔ)每日一句:如果我們總被別人的思想左右
- 西語(yǔ)口語(yǔ):你上哪兒去?
- 零基礎(chǔ)西班牙語(yǔ)速成:入門(mén)僅需3步
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音:字母LLll
- 西語(yǔ)口語(yǔ):愿你過(guò)得愉快
- 西語(yǔ)每日一句:聽(tīng)說(shuō)人在死前的一秒鐘,他的一生會(huì)閃過(guò)眼前
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音:字母Aa
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音:字母D d
- 西語(yǔ)口語(yǔ):請(qǐng)問(wèn)您要買(mǎi)什么?
- 西班牙語(yǔ)發(fā)音:字母Ff
- 中國(guó)學(xué)生常犯的10個(gè)經(jīng)典西語(yǔ)錯(cuò)誤
精品推薦
- 孤零零一個(gè)人沒(méi)人心疼的說(shuō)說(shuō) 獻(xiàn)給沒(méi)人疼的自己句子2022
- 霸氣扎心的傷感語(yǔ)錄 痛到骨子里心碎的句子2022
- 2022生活平平淡淡但快樂(lè)的句子 平淡的生活卻很幸福的文案
- 麗江文化旅游學(xué)院屬于幾本 云南旅游文化學(xué)院是一本還是二本
- 2022獨(dú)行月球臺(tái)詞經(jīng)典語(yǔ)錄 沈騰電影獨(dú)行月球經(jīng)典臺(tái)詞
- 湖南湘潭理工學(xué)院是一本還是二本 湘潭理工學(xué)院是幾本
- 2022曬自己古裝照片的句子霸氣 曬自己古裝照片的搞笑句子
- 遼寧工程技術(shù)大學(xué)屬于一本還是二本 遼寧技術(shù)工程大學(xué)是一本嗎
- 2022每天都在加班的郁悶句子 經(jīng)常加班很心里的短句
- 奔波勞累了一天的句子 為生活奔波的優(yōu)美句子2022
- 小學(xué)三年級(jí)氣象諺語(yǔ)大全
- 關(guān)于天氣的諺語(yǔ):急雨易晴,慢雨不開(kāi)
- 關(guān)于云的諺語(yǔ):飄來(lái)蕩去
- 團(tuán)結(jié)合作的諺語(yǔ):團(tuán)結(jié)的可貴
- 農(nóng)業(yè)諺語(yǔ):人怕老來(lái)窮,禾伯寒露風(fēng)。
- 英語(yǔ)諺語(yǔ):Friends must part
- 關(guān)于春天的諺語(yǔ):長(zhǎng)江春水綠堪染
- 英語(yǔ)諺語(yǔ):英語(yǔ)諺語(yǔ)50句
- 英語(yǔ)諺語(yǔ):All is fair in war
- 關(guān)于天氣的諺語(yǔ):蜻蜓千百繞
- 久治縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:18/5℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/16℃
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:21/5℃
- 和政縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/13℃
- 和田地區(qū)05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/15℃
- 廈門(mén)市12月01日天氣:多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:4-5級(jí),氣溫:19/14℃
- 塔什庫(kù)爾干縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:13/2℃
- 金鳳區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/14℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:20/0℃
- 陽(yáng)城縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/16℃
分類(lèi)導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話(huà)
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
- 成人笑話(huà)
- 夫妻笑話(huà)
- 惡心笑話(huà)
- 愛(ài)情笑話(huà)
- 恐怖笑話(huà)
- 家庭笑話(huà)
- 校園笑話(huà)
- 爆笑笑話(huà)
- 兒童笑話(huà)
- 醫(yī)療笑話(huà)
- 愚人笑話(huà)
- 交通笑話(huà)
- 交往笑話(huà)
- 動(dòng)物笑話(huà)
- 民間笑話(huà)
- 數(shù)學(xué)笑話(huà)
- 古代笑話(huà)
- 經(jīng)營(yíng)笑話(huà)
- 歌詞笑話(huà)
- 體育笑話(huà)
- 政治笑話(huà)
- 宗教笑話(huà)
- 文藝笑話(huà)
- 電腦笑話(huà)
- 戀愛(ài)笑話(huà)
- 英語(yǔ)笑話(huà)
- 手機(jī)笑話(huà)
- 綜合笑話(huà)
- 諧音笑話(huà)
- 整人笑話(huà)
- 漢字笑話(huà)
- 網(wǎng)絡(luò)笑話(huà)
- qq笑話(huà)
- 順口溜
- 錯(cuò)別字
- 搞笑圖片
- 搞笑動(dòng)態(tài)圖
- 微博段子
- 神回復(fù)
熱門(mén)有趣的翻譯
- 中西雙語(yǔ)閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語(yǔ)基礎(chǔ)教程 Leccion 5
- 西班牙語(yǔ)慶賀短信
- 西班牙語(yǔ)基礎(chǔ)教程 Leccion 6
- 西班牙語(yǔ)場(chǎng)景會(huì)話(huà):租房
- 西班牙語(yǔ)專(zhuān)用語(yǔ):愛(ài)情篇
- 現(xiàn)代西語(yǔ)第一冊(cè) 第八課
- 西班牙語(yǔ)情景對(duì)話(huà)03
- 商貿(mào)西班牙語(yǔ)口語(yǔ)(第3課)
- 西班牙語(yǔ)浪漫短信
- 生活西語(yǔ):在餐館
- 西班牙語(yǔ)語(yǔ)法細(xì)講:被動(dòng)句和無(wú)人稱(chēng)句
- 西班牙語(yǔ)美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語(yǔ)閱讀:世界各國(guó)的過(guò)年習(xí)俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語(yǔ)生活口語(yǔ):一個(gè)真誠(chéng)的男人?
- 標(biāo)準(zhǔn)西班牙語(yǔ)語(yǔ)音入門(mén) 9
- 西語(yǔ)100句:他現(xiàn)在不在
- 常見(jiàn)昆蟲(chóng)西班牙語(yǔ)名稱(chēng)
- 雙語(yǔ)閱讀:九月,故事的開(kāi)始
- 西語(yǔ)童話(huà):Día de mudanza
- 應(yīng)急西班牙語(yǔ):結(jié)帳服務(wù)
- 聯(lián)合國(guó)世界人權(quán)宣言(四)
- 雙語(yǔ)閱讀:天津小吃
- 小王子 簡(jiǎn)介(中西對(duì)照)
- 西語(yǔ)聽(tīng)力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認(rèn)兒童性侵罪犯