《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第45課)
En poco tiempo había redactado una pequeña carta:
Muy respetado filósofo: En esta casa se aprecia con sumo agrado su generoso curso de filosofía por correspondendia. Pero molesta no saber quién es usted. Le rogamos por tanto presentarse con nombre completo. A cambio será invitado a entrar a tomar una taza de café con nosotros, pero si puede ser, cuando mi madre no esté en casa. Ellas trabaja todos los días de 7.30 a 17.00 de lunes a viernes. Yo soy estudiante, y tendré el mismo horario, pero, excepto los jueves, siempre estoy en casa a partir de los dos y cuarto. Además, el café me sale muy bueno. Le doy las gracias por anticipado. Saludos de su atenta alumna. Sofía Amundsen, 14 años.
En la parte inferior de la hoja escribió: «Se ruega contestación».
A Sofía le pareció que la carta era demasiado formal. Pero no era fácil elegir las palabras cuando se escribía a una persona sin rostro.www.for68.com
Metió la hoja en un sobre de color rosa y lo cerró. Por fuera escribió: «Al filósofo»
El problema era cómo sacarlo fuera sin que su madre lo viera. Al mismo tiempo, tendría que mirar el buzón temprano a la mañana siguiente, antes de que llegara el periódico. Si no llegaba ningún envío durante la noche, tendría que volver a recoger el sobre de color rosa.
¿Porqué tenía que ser todo tan complicado?
很快的,她已經寫好了一封短信。
可敬的哲學家:
我很欣賞您所函授的哲學課程,但對于不知您的身分一事甚感困擾。因此請求您具上全名。為了回報,歡迎您前來寒舍小坐并共進咖啡,不過最好利用我母親不在家時。她的上班時間為周一到周五每天上午七點半到下午五點。同一段時間我也在校上課,但除周四之外,總是在下午兩點十五分回到家門。還有,我很擅于煮咖啡,
在此先謝謝您。
學生 蘇菲(十四歲)敬上
在信紙的最下面,她寫上“煩請回函”這幾個字。
蘇菲覺得這封信寫得太正式了。不過當你寫給一個從未謀面的人時,很難決定要使用什么樣的字眼。
她把信放在一個粉紅色的信封里,并塞進去。信封上寫著:“哲學家啟”。
問題是:她應該把信放在哪里才不會被媽媽看到呢?她得等到媽媽回家后才能把它放在信箱里。還有,她也必須記得在第二天清晨報紙送來前,查看信箱。如果今天傍晚或深夜她沒有收到新的信,她就得把那封粉紅色的信拿回來。
事情為什么一定要弄得這么復雜呢?
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 西班牙語情景對話33
- 西班牙語情景對話23
- 西班牙語情景對話13
- 西班牙語口語:婚禮致辭
- 西班牙語中關于人生的諺語(4)
- 西班牙語發音練習
- 西班牙語基本句型1-5
- 西班牙語情景對話35
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西班牙語情景對話28
- 西班牙語情景對話29
- 西班牙語情景對話18
- 西班牙語情景對話17
- 西班牙語情景對話03
- 西班牙語情景對話11
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 北京景點西語導游辭
- 西班牙語中關于人生的諺語
- 西語日常會話100句 下
- 西班牙語情景對話15
- 西班牙語情景對話12
- 西班牙語情景對話31
- 西班牙語初級實用口語之旅游問詢
- 西班牙語情景對話24
- 西班牙語語音入門系列
- 西班牙語情景對話36
- 西班牙語情景對話05
- 西班牙語情話76句
- 西班牙語中關于人生的諺語(2)
- 商務西班牙語-安排行程
- 標準西班牙語語音入門 7
- 西班牙語情景對話10
- 標準西班牙語語音入門 3
- 西班牙語情景對話32
- 西班牙語初級實用口語之時間表示
- 標準西班牙語語音入門 4
- 與美女搭訕西語詞句
- 雍和宮西語導游辭
- 標準西班牙語語音入門 1
- 西班牙語初級實用口語之西班牙旅游
- 西班牙語情景對話34
- 西班牙語情景對話20
- 西班牙語情景對話26
- 西班牙語情景對話37
- 西班牙語大男子主義的明證
- 標準西班牙語語音入門 6
- 標準西班牙語語音入門 2
- 西班牙語情景對話39
- 西班牙語情景對話09
- 西語日常會話100句 上
- 西班牙語情景對話30
- 西班牙語情景對話02
- 西班牙語口語:甜言蜜語
- 商務西班牙語-參觀工廠
- 商務西班牙語-產品介紹
- 西班牙語情景對話04
- 西班牙語情景對話01
- 標準西班牙語語音入門 8
- 西班牙語初級實用口語之自我介紹
- 西班牙語情景對話06
- 標準西班牙語語音入門 5
- 不同觀點的表達
- 西班牙語中關于人生的諺語(3)
- 西班牙語情景對話14
- 西班牙語罵人100句
- 西班牙語情景對話16
- 西班牙語重音規則
- 西班牙語初級實用口語之介紹家庭成員
- 西班牙語情景對話08
- 西班牙語情景對話27
- 標準西班牙語語音入門 10
- 西班牙語情景對話38
- 西班牙語情景對話25
- 西班牙語情景對話07
- 西班牙語情景對話22
- 西班牙語情景對話19
- 西班牙語情景對話21
- 西班牙語基本句型6-10
- 西班牙語初級實用口語之修車
- 西班牙語初級實用口語之在餐館
- 55句常見西語短信表達法
精品推薦
- 久治縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:18/5℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 和政縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 和田地區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:13/2℃
- 金鳳區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯