公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>令人口水直流的臺灣小吃西班牙語版介紹

令人口水直流的臺灣小吃西班牙語版介紹

  導語:更多西班牙語資料,盡在外語教育網O(∩_∩)O~

  

美美的臺灣小吃

 

Té Con leche y Perlitas Negras 珍珠奶茶

Té con leche y perlitas negras

El té con leche y perlitas negras, llamado también "té con leche y burbujas" lo vendió por primera vez un comerciante de Taichung, y consiste en una mezcla de té con leche y unas bolitas suaves y elásticas hechas con harina de batata y azúcar negra. Como tiene el olor y sabor de la hoja de té verde, y la esponjosidad de las bolitas de batata, se ha hecho famoso hasta en el extranjero.

Tortilla de Ostras 蚵仔煎

Tortilla de ostras

Es un plato muy popular en los mercados nocturnos de Taiwán, y consta de ostras, con harina de patata con agua, huevo y verdura, todo ello a la plancha sobre fuego fuerte. Al tomarla se suele rociar con salsa agridulce, y sólo de verla hacer se le hace la boca agua.

 

Tamales 肉粽

Tamales

El tamal de Taiwán es una mezcla de arroz glutinoso, setas, maní, huevo y carne de cerdo, todo ello envuelto en una hoja de bambú. Originalmente se comía el quinto día del quinto mes lunar, en la Fiesta de las regatas, pero ahora se puede pedir cualquier día en cualquier mercado nocturno.

Toufu Maloliente 臭豆腐

Toufu maloliente

¡La única comida que mejor sabor tiene cuanto peor huele, es el queso de soja maloliente! Mucha gente no se atreve a comerlo por su mal olor, pero una vez que se prueba es difícil olvidar su típico sabor. La harina de soja fermentada se fríe en aceite muy caliente y se mezcla con salsa agridulce, quedando con una capa externa crujiente y por dentro muy suave y esponjoso.

  點擊查看美食專題,閱讀更多相關文章!

  (function () {

  function w(s){return document.write(s)};

  w("

網友關注

主站蜘蛛池模板: 黑山县| 辉县市| 忻城县| 穆棱市| 扶风县| 保定市| 卢龙县| 浦城县| 呼和浩特市| 信丰县| 诏安县| 兴山县| 福安市| 恭城| 鄂尔多斯市| 彰化县| 于田县| 凤庆县| 宁明县| 东港市| 得荣县| 洛阳市| 阿拉善盟| 辰溪县| 铁力市| 云南省| 临沭县| 四子王旗| 九寨沟县| 上饶市| 博野县| 紫云| 北碚区| 绥中县| 富宁县| 冀州市| 菏泽市| 莎车县| 湖州市| 尼木县| 宜丰县|