【經(jīng)典讀物】小王子(中西對照)第十一章
導(dǎo)語:外語教育網(wǎng)每天為您帶來豐富的西班牙學(xué)習(xí)知識(shí),來一起學(xué)習(xí)吧^_^
西班牙語版《小王子》第十一章
El segundo planeta estaba habitado por un vanidoso:
-¡Ah! ¡Ah! ¡Un admirador viene a visitarme! -Gritó el vanidoso al divisar a lo lejos al principito.
Para los vanidosos todos los demás hombres son admiradores.
-¡Buenos días! -dijo el principito-. ¡Qué sombrero tan raro tiene!
第二個(gè)行星上住著一個(gè)愛虛榮的人。
“喔唷!一個(gè)崇拜我的人來拜訪了!”這個(gè)愛虛榮的人一見到小王子,老遠(yuǎn)就叫喊起來。
在那些愛虛榮的人眼里,別人都成了他們的崇拜者。
“你好!”小王子說道。“你的帽子很奇怪。”
-Es para saludar a los que me aclaman -respondió el vanidoso. Desgraciadamente nunca pasa nadie por aquí.
-¿Ah, sí? -preguntó sin comprender el principito.
-Golpea tus manos una contra otra -le aconsejó el vanidoso.
El principito aplaudió y el vanidoso le saludó modestamente levantando el sombrero.
"Esto parece más divertido que la visita al rey", se dijo para sí el principito, que continuó aplaudiendo mientras el vanidoso volvía a saludarle quitándose el sombrero.
A los cinco minutos el principito se cansó con la monotonía de aquel juego.
-¿Qué hay que hacer para que el sombrero se caiga? -preguntó el principito.
Pero el vanidoso no le oyó. Los vanidosos sólo oyen las alabanzas.
-¿Tú me admiras mucho, verdad? -preguntó el vanidoso al principito.
-¿Qué significa admirar?
“這是為了向人致意用的。”愛虛榮的人回答道,“當(dāng)人們向我歡呼的時(shí)候,我就用帽子向他們致意。可惜,沒有一個(gè)人經(jīng)過這里。”
小王子不解其意。說道:“啊?是嗎?”
愛虛榮的人向小王子建議道:“你用一只手去拍另一只手。”
小王子就拍起巴掌來。這位愛虛榮者就謙遜地舉起帽子向小王子致意。
小王子心想:“這比訪問那位國王有趣。”于是他又拍起巴掌來。愛虛榮者又舉起帽子來向他致意。
小王子這樣做了五分鐘,之后對這種單調(diào)的把戲有點(diǎn)厭倦了,說道:
“要想叫你的帽子掉下來,該怎么做呢?”
可這回愛虛榮者聽不進(jìn)他的話,因?yàn)榉彩菒厶摌s的人只聽得進(jìn)贊美的話。
他問小王子道:“你真的欽佩我嗎?”
“欽佩是什么意思?”
-Admirar significa reconocer que yo soy el hombre más bello, el mejor vestido, el más rico y el más ïnteligente del planeta.
-¡Si tú estás solo en tu planeta!
-¡Hazme ese favor, admírame de todas maneras!
-¡Bueno! Te admiro -dijo el principito encogiéndose de hombros-, pero ¿para qué te sirve?
Y el principito se marchó.
"Decididamente, las personas grandes son muy extrañas", se decía para sí el principito durante su viaje.
“欽佩么,就是承認(rèn)我是星球上最美的人,服飾最好的人,最富有的人,最聰明的人。”
“可您是您的星球上唯一的人呀!”
“讓我高興吧,請你還是來欽佩我吧!”
小王子輕輕地聳了聳肩膀,說道:“我欽佩你,可是,這有什么能使你這樣感興趣的?”
于是小王子就走開了。
小王子在路上自言自語地說了一句:“這些大人,肯定是十分古怪的。”
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風(fēng)俗習(xí)慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風(fēng)貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(tǒng)(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發(fā)明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網(wǎng)友關(guān)注
- 西語詞匯:病狀/病名
- 西語每日一句:我們要決定的是在一定的時(shí)間內(nèi)怎么做
- 西語諺語精講:萬事開頭難
- 西語諺語精講:一朝被蛇咬,十年怕井繩
- 西語諺語精講:一葉障目
- 西語諺語精講:未雨綢繆
- 西班牙語語法:輕松搞定命令式(一)
- 西語諺語精講:尺有所短,寸有所長
- 西語諺語精講:有志者,事竟成
- 西語諺語精講:三個(gè)臭皮匠,頂個(gè)諸葛亮
- 西語諺語精講:遠(yuǎn)親不如近鄰
- 西語諺語精講:逆來順受
- 西班牙語怎么表達(dá)做一點(diǎn)兒改變?
- 西班牙語怎么表達(dá)轉(zhuǎn)變態(tài)度?
- 西班牙語怎么形容起雞皮疙瘩?
- 西語詞匯:稅務(wù)相關(guān)
- 西班牙語怎么提醒別人要多加小心?
- 西班牙語怎么表達(dá)機(jī)遇要及時(shí)抓住?
- 西班牙語怎么形容飛快的?
- 西語諺語精講:當(dāng)做耳旁風(fēng)
- 西班牙語怎么表達(dá)一筆勾銷?
- 西語諺語精講:一失足成千古恨
- 西語諺語精講:惡有惡報(bào)
- 西語每日一句:愛,始于自我欺騙
- 西語諺語精講:前車之鑒
- 西語標(biāo)點(diǎn)的特殊用法你一定要知道!
- 西語諺語精講:患難見真情
- 西語諺語精講:君子動(dòng)口不動(dòng)手
- 西語諺語精講:花無百日紅
- 西班牙語怎么形容時(shí)機(jī)還未成熟?
- 西班牙語句式:自復(fù)被動(dòng)句
- 西語諺語精講:一貧如洗
- 西語諺語精講:物以稀為貴
- 西語諺語精講:麻雀雖小,五臟俱全
- 西語諺語精講:前人栽樹,后人乘涼
- 西班牙語怎么形容不辭而別?
- 西班牙語句式:無人稱句
- 西語詞匯:醫(yī)院各科室
- 西語諺語精講:唇亡齒寒
- 西語詞匯:Cielo
- 西語諺語精講:山中無老虎,猴子稱大王
- 西語諺語精講:一言既出,駟馬難追
- 西語諺語精講:留得青山在,不怕沒柴燒
- 西語詞匯:問候
- 西語每日一句:假若他日相逢
- 西班牙語語法細(xì)細(xì)講:副詞的類型
- 西班牙語句式:自復(fù)句
- 西語諺語精講:天有不測風(fēng)云
- 西語詞匯:移民局會(huì)用到的詞匯
- 西班牙語語法:指示形容詞和指示代詞
- 西語諺語精講:一箭雙雕
- 西語諺語精講:一年之計(jì)在于春
- 西語分類詞匯:生活中的玩笑詞
- 西語語法:時(shí)間表達(dá)復(fù)習(xí)及補(bǔ)充
- 西語每日一句:愛里總有瘋狂的成分
- 西語諺語精講:無風(fēng)不起浪
- 西語諺語精講:眼不見,心不煩
- 西語每日一句:世界上只有兩種悲劇
- 西班牙語怎么形容非常驚訝?
- 西語每日一句:腳踏實(shí)地也別忘了仰望星空
- 西語諺語精講:落花有意,流水無情
- 西語諺語精講:開卷有益
- 西語每日一句:逢場作戲和終身不渝
- 西班牙語語法:輕松搞定命令式(二)
- 西語學(xué)習(xí):怎么禮貌地表達(dá)上了年紀(jì)viejo可不妥哦
- 西語詞匯:外貿(mào)
- 西班牙語句式:被動(dòng)句的用法
- 西班牙語妙詞巧用:以你相稱
- 西語詞匯:石油
- 西班牙語語法細(xì)細(xì)講:稱謂和稱呼
- 西班牙語專四語法詳解:前置詞A(一)
- 西語諺語精講:少壯不努力,老大徒傷悲
- 西班牙語語法: 物主形容詞和物主代詞
- 西語諺語精講:人不可貌相
- 西班牙語怎么形容以防萬一?
- 西語諺語精講:眾人拾柴火焰高
- 西語諺語精講:塞翁失馬焉知非福
- 西語每日一句:一個(gè)人看盡這世界的滄海桑田
- 西班牙語分類詞匯——食物
- 西語每日一句:大多數(shù)人從眾,而我想與眾不同
- 西班牙語專四冠詞集訓(xùn):真題演練
精品推薦
- 最新五糧液加盟條件和費(fèi)用是多少
- 聊城大學(xué)東昌學(xué)院是幾本大學(xué) 聊城東昌大學(xué)是二本嗎
- 經(jīng)期來痛經(jīng)的難受說說 生理期難受一個(gè)人說說2022
- 2022情人節(jié)幸福的愛情句子 我把四季用來等你
- 葡萄酒加盟代理多少錢 紅酒加盟代理哪個(gè)好
- 2022年最火的七夕文案短句干凈治愈150句
- 麗江文化旅游學(xué)院屬于幾本 云南旅游文化學(xué)院是一本還是二本
- 冒菜加盟哪個(gè)品牌最好 冒菜加盟10大品牌排行
- 德州學(xué)院屬于幾本大學(xué) 德州學(xué)院是一本還是二本
- 派樂漢堡加盟需要投資多少錢 派樂漢堡加盟費(fèi)及加盟條件電話
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/16℃
- 中衛(wèi)市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)4-5級(jí),氣溫:29/15℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎(chǔ)教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎(chǔ)教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會(huì)話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現(xiàn)代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿(mào)西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細(xì)講:被動(dòng)句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習(xí)俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個(gè)真誠的男人?
- 標(biāo)準(zhǔn)西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現(xiàn)在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應(yīng)急西班牙語:結(jié)帳服務(wù)
- 聯(lián)合國世界人權(quán)宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認(rèn)兒童性侵罪犯