公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>【經(jīng)典讀物】小王子(中西對照)第十二章

【經(jīng)典讀物】小王子(中西對照)第十二章

  導(dǎo)語:外語教育網(wǎng)每天為您帶來豐富的西班牙學(xué)習(xí)知識,來一起學(xué)習(xí)吧^_^

  El planeta siguiente estaba habitado por un bebedor.

  Fue una visita muy corta, pues hundió al principito en una gran melancolía.

  -¿Qué haces ahí? -preguntó al bebedor que estaba sentado en silencio ante un sin número de botellas vacías y otras tantas botellas llenas.

  -¡Bebo! -respondió el bebedor con tono lúgubre.

  -¿Por qué bebes? -volvió a preguntar el principito.

  -Para olvidar.

  小王子所訪問的下一個星球上住著一個酒鬼。訪問時間非常短,可是它卻使小王子非常憂傷。“你在干什么?”小王子問酒鬼,這個酒鬼默默地坐在那里,面前有一堆酒瓶子,有的裝著酒,有的是空的。

  “我喝酒。”他陰沉憂郁地回答道。

  “你為什么喝酒?”小王子問道。

  “為了忘卻。”酒鬼回答。

  -¿Para olvidar qué? -inquirió el principito ya compadecido.

  -Para olvidar que siento vergüenza -confesó el bebedor bajando la cabeza.

  -¿Vergüenza de qué? -se informó el principito deseoso de ayudarle.

  -¡Vergüenza de beber! -concluyó el bebedor, que se encerró nueva y definitivamente en el silencio.

  Y el principito, perplejo, se marchó.

  "No hay la menor duda de que las personas mayores son muy extrañas", seguía diciéndose para sí el principito durante su viaje.

  小王子已經(jīng)有些可憐酒鬼。他問道:“忘卻什么呢?”酒鬼垂下腦袋坦白道:“為了忘卻我的羞愧。”

  “你羞愧什么呢?”小王子很想救助他。

  “我羞愧我喝酒。”酒鬼說完以后就再也不開口了。

  小王子迷惑不解地離開了。

  在旅途中,他自言自語地說道:“這些大人確實真叫怪。”

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 库尔勒市| 东至县| 酉阳| 商南县| 安龙县| 祁连县| 当涂县| 民县| 清新县| 静宁县| 隆德县| 云林县| 大港区| 泉州市| 云梦县| 竹溪县| 临武县| 平塘县| 合川市| 夹江县| 隆安县| 吉安市| 彭泽县| 灵石县| 新晃| 祁阳县| 家居| 溧水县| 塔城市| 车致| 永德县| 光山县| 庄河市| 抚松县| 福海县| 乐昌市| 读书| 炉霍县| 苍南县| 中卫市| 铜山县|