【經典讀物】小王子(中西對照)第二十一章
導語:外語教育網每天為您帶來豐富的西班牙學習知識,來一起學習吧^_^
Entonces apareció el zorro:
-¡Buenos días! -dijo el zorro.
就在這當兒,跑來了一只狐貍。
“你好。”狐貍說。
-¡Buenos días! -respondió cortésmente el principito que se volvió pero no vío nada.
-Estoy aquí, bajo el manzano -díjo la voz.
“你好。”小王子很有禮貌地回答道。他轉過身來,但什么也沒有看到。
“我在這兒,在蘋果樹下。”那聲音說。
-¿Quién eres tú? -preguntó el principito-. ¡Qué bonito eres!
-Soy un zorro -dijo el zorro.
-Ven a jugar conmigo -le propuso el principito-, ¡estoy tan triste!
-No puedo jugar contigo -dijo el zorro-, no estoy domesticado.
-¡Ah, perdón! -dijo el principito.
Pero después de una breve reflexión, añadió:
-¿Qué significa "domesticar"?
-Tú no eres de aquí -dijo el zorro- ¿qué buscas?
-Busco a los hombres -le respondió el principito-. ¿Qué significa "domesticar"?
-Los hombres -dijo el zorro- tienen escopetas y cazan. ¡Es muy molesto! Pero también crían gallinas. Es lo único que les interesa. ¿Tú buscas gallinas?
-No -díjo el principito-. Busco amigos. ¿Qué significa "domesticar"? -volvió a preguntar el principito.
-Es una cosa ya olvidada -dijo el zorro-, significa "crear lazos... "
-¿Crear lazos?
-Efectivamente, verás -dijo el zorro-. Tú no eres para mí todavía más que un muchachito igual a otros cien mil muchachitos. Y no te necesito. Tampoco tú tienes necesidad de mí. No soy para ti más que un zorro entre otros cien mil zorros semejantes. Pero si me domesticas, entonces tendremos necesidad el uno del otro. Tú serás para mí único en el mundo, yo seré para ti único en el mundo...
“你是誰?”小王子說,“你很漂亮。”
“我是一只狐貍。”狐貍說。
“來和我一起玩吧,”小王子建議道,“我很苦惱……”
“我不能和你一起玩,”狐貍說,“我還沒有被馴服呢。”
“啊!真對不起。”小王子說。
思索了一會兒,他又說道:
“什么叫‘馴服’呀?”
“你不是此地人。”狐貍說,“你來尋找什么?”
“我來找人。”小王子說,“什么叫‘馴服’呢?”
“人,”狐貍說,“他們有槍,他們還打獵,這真礙事!他們唯一的可取之 處就是他們也養雞,你是來尋找雞的嗎?”
“不,”小王子說,“我是來找朋友的。什么叫‘馴服’呢?”
“這是已經早就被人遺忘了的事情,”狐貍說,“它的意思就是‘建立聯系’。”
“建立聯系?”
“一點不錯,”狐貍說。“對我來說,你還只是一個小男孩,就像其他千萬 個小男孩一樣。我不需要你。你也同樣用不著我。對你來說,我也不過是一只狐 貍,和其他千萬只狐貍一樣。但是,如果你馴服了我,我們就互相不可缺少了。 對我來說,你就是世界上唯一的了;我對你來說,也是世界上唯一的了。”
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 西語實用口語教學:阿兜仔教你西班牙語-?
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(10)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(18)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(2)
- 雙語閱讀:微信是否該收費?
- 西語名著閱讀:堂吉訶德Capítulo VIII 輔助閱讀
- 西班牙語閱讀練習:西班牙黃瓜危機
- 西班牙美食幾種常用食材,實用!
- 雙語閱讀:減壓
- 西語童話:皇帝的新衣(帶字幕)
- 雙語閱讀:整合能源市場成為中美洲首要任務
- 西語每日一句:若我讓一孤獨的人懷有有希望 我也將活得妙趣橫生
- 西語閱讀:麥當娜自曝剛出道時曾被強奸
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(32)
- 西語輔導:副動詞
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(24)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(16)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(11)
- 雙語閱讀:諾基亞發布4100萬像素手機Lumia 1020
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(17)
- 雙語閱讀:玫瑰花語
- 西語閱讀:2014年十大旅游城市——巴黎篇
- 西班牙小情歌《午夜巴塞羅那》Barcelona
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯
- 跟著老外學西語20:-ar結尾動詞第三人稱單數變位
- Redondo,el contertulio. 茶話人雷東多(完結篇)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(29)
- Redondo,el contertulio. 茶話人雷東多(三)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(26)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(20)
- 看漫畫學西語:Naruto(火影)!(5)
- 西班牙語全攻略學習筆記-初次見面(1)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(5)
- Redondo,el contertulio. 茶話人雷東多(四)
- 雙語閱讀:18種抗生素!肯德基,你還敢吃嗎?
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(21)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(1)
- 雙語閱讀:撒切爾夫人慶祝87歲生日
- 西班牙語妙詞巧用:知人知面不知心
- Redondo,el contertulio. 茶話人雷東多(六)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(6)
- 雙語閱讀:夏奇拉生啦
- 雙語閱讀:日本產品在中國銷量大幅下降
- 西語實用口語教學:阿兜仔教你西班牙語-un beso,un abrazo
- 西語學習節目:西語下午茶(01)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(3)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(4)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(31)
- 雙語閱讀:天天面對電腦,怎么保護眼睛
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(7)
- 雙語閱讀:上海傳統美食——閹雞,你聽過嗎?
- 西班牙語電影推薦:美麗的寂寞(含片源)
- 雙語閱讀:歐洲第三大皇宮
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(23)
- Redondo,el contertulio. 茶話人雷東多(二)
- 西語閱讀:2014年十大旅游城市——特立尼達篇
- 西班牙語初學手冊:我是生動的學習書2B(上)
- 雙語閱讀:萬圣節的來源
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(15)
- 雙語閱讀:委內瑞拉總統查韋斯去世了
- 雙語閱讀:浪漫的水下婚禮
- Redondo,el contertulio. 茶話人雷東多(一)
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—菲律賓
- 雙語閱讀:工作面試中服裝的重要性
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(27)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(19)
- 西班牙人八大習慣嚇到外國小伙伴
- 雙語閱讀:iPhone 5今日內地開售 難再現瘋搶場面
- 雙語閱讀:中國奢侈品消費者越來越年輕化
- 西語每日一句:“仁者安仁,智者利仁。”
- 中西雙語閱讀:球和陀螺的愛情故事
- Redondo,el contertulio. 茶話人雷東多(五)
- 實用西語口語:針對Cómo estás的幾種回答
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(9)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(14)
- 西語閱讀:2014年十大旅游城市——開普敦篇
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(25)
- 中西雙語閱讀:《小徑分岔的花園》-5
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(13)
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(12)
精品推薦
- 久治縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:18/5℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 和政縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 和田地區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:13/2℃
- 金鳳區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯