西中對照小說閱讀:《1984》第三章3
導語:外語教育網每天為您帶來豐富的西班牙學習知識,來一起學習吧^_^
La muchacha morena venía hacia él por aquel campo.
Con un solo movimiento se despojó de sus ropas y las arrojó despectivamente a un lado. Su cuerpo era blanco y suave, pero no despertaba deseo en Winston, que se limitaba a contemplarlo. Lo que le llenaba de entusiasmo en aquel momento era el gesto con que la joven se había librado de sus ropas. Con la gracia y el descuido de aquel gesto, parecía estar aniquilando toda su cultura, todo un sistema de pensamiento, como si el Gran Hermano, el Partido y la Policía del Pensamiento pudieran ser barridos y enviados a la Nada con un simple movimiento del brazo. También aquel gesto pertenecía a los tiempos antiguos. Winston se despertó con la palabra Shakespeare en los labios.
La telepantalla emitía en aquel instante un prolongado silbido que partía el tímpano y que continuaba en la misma nota treinta segundos. Eran las cero—siete—quince, la hora de levantarse para los oficinistas. Winston se echó abajo de la cama desnudo porque los miembros del Partido Exterior recibían sólo tres mil cupones para vestimenta durante el a o y un pijama necesitaba seiscientos cupones— y se puso un sucio singlet y unos shorts que estaban sobre una silla. Dentro de tres minutos empezarían las Sacudidas Físicas. Inmediatamente le entró el ataque de tos habitual en él en cuanto se despertaba.
Vació tanto sus pulmones que, para volver a respirar, tuvo que tenderse de espaldas abriendo y cerrando la boca repetidas veces y en rápida sucesión. Con el esfuerzo de la tos se le hinchaban las venas y sus varices le habían empezado a escocer.
— Grupo de treinta a cuarenta! —ladró una penetrante voz de mujer—. Grupo de treinta a cuarenta! Ocupad vuestros sitios, por favor.
Winston se colocó de un salto a la vista de la telepantalla, en la cual había aparecido ya la imagen de una mujer más bien joven, musculoso y de facciones duras, vestida con una túnica y calzando sandalias de gimnasia.
— Doblad y extended los brazos! —gritó—. Contad a la vez que yo! Uno, dos, tres, cuatro! Uno, dos, tres, cuatro! Vamos, camaradas, un poco de vida en lo que hacéis! Uno, dos, tres, cuatro! Uno, dos, tres, cuatro! ...
那個黑發姑娘從田野那頭向他走來,她好象一下子就脫掉了衣服,不屑地把它們扔在一邊。她的身體白皙光滑,但引不起他的性欲;說真的,他看也不看她。這個時候他壓倒的感情是欽佩她扔掉衣服的姿態。她用這種優雅的、毫不在乎的姿態,似乎把整個文化,整個思想制度都消滅掉了,好象老大哥、黨、思想警察可以這么胳膊一揮就一掃而空似的。這個姿態也是屬于古代的。溫斯頓嘴唇上掛著“莎士比亞”這個名字醒了過來。
原來這時電幕上發出一陣刺耳的笛子聲,單調地持續了約三十秒鐘。時間是七點十五分,是辦公室工作人員起床的時候。溫斯頓勉強起了床——全身赤裸,因為外圍黨員一年只有三千張布票,而一套睡衣褲卻要六百張——從椅子上拎過一件發黃的汗背心和一條短褲叉。體操在三分鐘內就要開始。這時他忽然劇烈地咳嗽起來,他每次醒來幾乎總是要咳嗽大發作的,咳得他伸不直腰,一直咳得把肺腔都咳清了,在床上躺了一會兒,深深地喘幾口氣以后,才能恢復呼吸。這時他咳得青筋畢露,靜脈曲張的地方又癢了起來。
“三十歲到四十歲的一組!”一個刺耳的女人聲音叫道。
“三十歲到四十歲的一組!請你們站好。三十歲到四十歲的!”
溫斯頓連忙跳到電幕前站好,電幕上出現了一個年輕婦女的形象,雖然骨瘦如柴,可是肌肉發達,她穿著一身運動衣褲和球鞋。
“屈伸胳膊!”她叫道。“跟著我一起做。一、二、三、四!
一、二、三、四!同志們,拿出精神來!一、二、三、四!
一、二、三、四!……”
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第四章
- 中西雙語閱讀:商定去機場
- 又是一年畢業季,偶來幫你寫簡歷
- 你不知道的事(51-100)
- 西班牙著名導演佩德羅阿爾莫多瓦
- 【新聞時間】馬德里街區舉行一年一度的潑水節
- 長壽的秘訣
- 女人如何留住青春?
- 西班牙語導游詞:雍和宮
- 西班牙語導游詞:桂林【雙語版】
- 中西雙語閱讀:高手給你紋身前的小建議
- 世界上最聰明的人 1
- 中西雙語閱讀:世界上最好的泵——我們的心臟
- 創意生活,你我共享:有趣的椅子
- 【情人節啦~】七夕——千年愛情的傳說
- 雙語閱讀:中國的蟹文化(二)
- 【西語寫作】私人信函常用語
- 中西雙語閱讀:與西班牙結緣的中國作家三毛Echo Chen(圖文)
- 創意生活,你我共享:椅子燒烤架
- 中秋節的小故事
- 中西雙語閱讀:從指甲讀身體狀況
- 雙語閱讀:故事繼續
- 雙語閱讀:在C3的日子
- 中西雙語閱讀:上海電影節的寵兒—透視裝
- 令人口水直流的臺灣小吃西班牙語版介紹
- 10個建議讓你沉著應對未來
- 智利:光鮮表面下的貧富差距(上)
- 阿根廷漫畫家Nik作品:GATURRO-TE AMO
- 西班牙語笑話之二— 死刑犯和上帝
- 【開心一刻】搞笑西班牙語句子
- 調整心態,愛上你的工作吧
- 【開心一刻】西班牙語笑話10則
- 中國人來了-----西班牙國家報節選
- 夏日美食之綠茶冰激凌(附做法哦)
- 創意生活,你我共享:有趣的公交站
- 【時事快報】上海世游閉幕,西班牙巴塞接棒
- 雙語閱讀:霜葉的忠告
- 西班牙總統的權力介紹
- 西藏:滄桑巨變昭示美好未來
- 溫總理同西班牙文化界人士、青年學生的談話(中西對照)
- 雙語閱讀:又見爸爸
- 中西雙語閱讀:畢加索和他的女人們
- 夏日冰品之炸冰激凌
- 世界上最聰明的人 2
- 七夕節——Tanabata Festival
- 西語閱讀:在孩子身上穿孔,合理嗎?
- 你不知道的事(1-50)
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 中西雙語閱讀:小型紋身的可愛之處
- 中國國畫的花草和飛禽
- 西班牙語幽默句子
- 《一千零一夜》的女版可以有
- 塞萬提斯學院簡介
- 雙語閱讀:中國菜的色香味(二)
- 情迷普羅旺斯
- 【我愛旅游】云南小百科
- 【詩詞鑒賞】世界上最遙遠的距離
- 罕見月之彩虹現世
- 雙語閱讀:離開媽媽
- 雙語閱讀:離開C3(二)
- 西班牙教育知多少
- 雙語閱讀:離開C3(一)
- 【我要工作啦】西班牙語工作面試問題大合集
- 熱門事件學西語:渤海石油泄漏,世界十大環境問題
- 《靜夜思》西語版
- 雙語閱讀:中秋節美味的螃蟹
- 【每日一笑】理發師的情敵
- 雙語閱讀:最后的日子
- 【伊索寓言】鷹與烏鴉
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 《楓橋夜泊》西語版
- 雙語閱讀:中國菜的色香味(一)
- 兒子如此看父親
- 【看圖學西語】遇上地震怎么辦?
- 暮光之城-一個浪漫的開始
- 無壓生活如何來
- 十二星座今日運勢之水瓶座
- 智利:光鮮表面下的貧富差距(下)
- 雙語閱讀:上海市市花——白玉蘭
- 西班牙語閱讀:取名字的講究
- 快給你的他(她)做個心形雞蛋吧
精品推薦
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯