湯顯祖的主要創作成就在戲曲方面,代表作是《牡丹亭》(又名《還魂記》),它和《邯鄲記》、《南柯記》、《紫釵記》合稱“玉茗堂四夢”。除《紫釵記》寫作時代可確考外,其余“三夢”都不易確定寫作時間,學術界目前有不同看法。
《牡丹亭》
《牡丹亭》共55出,寫杜麗娘和柳夢梅的愛情故事,其中不少情節取自話本《杜麗娘慕色還魂》(見《燕居筆記》)。和話本相比,《牡丹亭》不僅在情節和描寫上作了較大改動,而且主題思想有極大的提高。劇情梗概是:貧寒書生柳夢梅夢見在一座花園的梅樹下立著一位佳人,說同他有姻緣之分,從此經常思念她。南安太守杜寶之女名麗娘,才貌端妍,從師陳最良讀書。她由《詩經·關雎》章而傷春尋春,從花園回來后在昏昏睡夢中見一書生持半枝垂柳前來求愛,兩人在牡丹亭畔幽會。杜麗娘從此愁悶消瘦,一病不起。她在彌留之際要求母親把她葬在花園的梅樹下,囑咐丫環春香將其自畫像藏在太湖石底。其父升任淮陽安撫使,委托陳最良葬女并修建“梅花庵觀”。3年后,柳夢梅赴京應試,借宿梅花觀中,在太湖石下拾得杜麗娘畫像,發現就是夢中見到的佳人。杜麗娘魂游后園,和柳夢梅再度幽會。柳夢梅掘墓開棺,杜麗娘起死回生,兩人結為夫妻。湯顯祖在本劇《題詞》中寫道:“如麗娘者,乃可謂之有情人耳。情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。生而不可與死,死而不可復生者,皆非情之至也。”湯顯祖所說的“情”,指人們的真正感情,在《牡丹亭》里表現為青年男女對自由的愛情生活的追求。“理”,是指以程朱理學為基礎的封建道德觀念,在《牡丹亭》里表現為封建禮教和封建家長對青年一代婚姻自由的束縛。這種明確的創作指導思想,與當時反對程朱理學的進步思潮一脈相通。正是這種指導思想使《牡丹亭》比同時代的愛情劇高出一籌。劇中關于杜麗娘、柳夢梅在夢中第二次見面就相好幽會,杜麗娘鬼魂和情人同居,還魂后才正式“拜告天地”成婚的描寫;關于杜麗娘不是死于愛情的被破壞,而是由于夢中獲得的愛情在現實中難以尋覓,一時感傷而死,也即所謂“慕色而亡”的描寫,都使它別具一格,顯示了要求個性解放的思想傾向和浪漫夸張的藝術手法。
《牡丹亭》還別開生面地刻畫了花神和判官的對立性格。花神專掌“惜玉憐香”,實際是青春和愛情之神,作者大膽地描寫這位神祗“保護”杜、柳在夢中幽會。判官是陰世的統治者,卻具有陽世封建統治者的特點,不僅枉法,還維護封建禮教。他譴責花神有“罪業”,指摘“花把青春賣,花生錦繡災”。花神一面佯作“認罪”,一面卻又為杜麗娘說情,使判官遣發杜麗娘還魂。這些都符合他“惜玉憐香”的職責,而判官決定放出杜麗娘,卻又是因見到“婚姻簿”注明柳、杜是夫妻,也就是從“命定”觀念出發,這種觀念同他的身份也很契合。
《牡丹亭》也寫了封建家長杜寶對女兒的自由婚姻的阻撓。杜寶恪守封建禮教,認為女兒和柳夢梅的愛情婚姻都是“胡為”。他在“詔賜團圓”的圣旨下達前,一直堅持要女兒和柳夢梅離異。但作者也寫他為官清正,避免了人物性格的概念化。陳最良也是《牡丹亭》中刻畫得較有特色的人物。作為一個思想僵化的老秀才、老學究,他是杜麗娘的對立面。但他又非完全不通世情的腐儒,而有圓滑世故的一面。柳夢梅中狀元后,他幾乎忘記了曾在杜寶面前誣告柳為“劫墳之賊”,而在兩人之間調解分勸,對當年被他責打的丫環春香,此刻也以“賢弟”相稱,他的性格也不是單一的。
《牡丹亭》中描寫得最成功的人物當數杜麗娘。明人王思任在《牡丹亭序》中說:“杜麗娘雋過言鳥,觸似羚羊,月可沉,天可瘦,泉臺可瞑,獠牙判發可狎而處,而‘梅’、‘柳’二字,一靈咬住,必不肯使劫灰燒失。”追求愛情的纏綿而執著,是杜麗娘的一種性格特點,但杜麗娘還有她的思想特點。在《牡丹亭》以前,戲曲、小說中描寫女子執著、堅定地追求愛情,不乏其例,但象杜麗娘這樣表現了要求個性自由發展思想的卻很罕見。杜麗娘說她“一生兒愛好是天然”(《驚夢》),又說“這般花花草草由人戀,生生死死隨人愿,便酸酸楚楚無人怨”(《尋夢》)。聯系起來看,所謂“由人戀”,意為對美好的事物想愛就愛;“隨人愿”,意為為了追求美好的事物要生死相隨;“無人怨”,意為即使死了也無怨言。《牡丹亭》寫杜麗娘的思想與行動同步,正是這個作品的成功之處,也是杜麗娘形象塑造中最有光彩之處。
《牡丹亭》寫杜麗娘的性格發展和心理活動,層次鮮明,細致熨貼。游園以前,她感到“剪不斷,理還亂,悶無端”;游園時,她的心情由“悶”而“尋”,因為感受到大好春光而要追求愛;驚夢時,由“尋”而“歡”,終于找到情人;夢后,“歡”而“空”,因為所愛的人無處尋覓而感到空虛寂寞。從《尋夢》出到《回生》出,杜麗娘的心理也寫得相當細致,且有跌宕起伏。不過,在還魂以后,她的性格特點幾乎消失,她的婚姻遭到父親反對,面對封建禮教觀念的阻力,她不敢反抗, 性格顯得蒼白無力。
美中不足的是,柳夢梅寫得較為遜色,缺乏光彩。但也有評論家認為,柳夢梅的癡情和耿介寫來還是可貴可愛的,堪與杜麗娘的性格交相輝映。
丫環春香也寫得個性鮮明。她直率地揭露陳最良的道學面貌,與杜麗娘的反抗性格相映襯。《閨塾》(即《春香鬧學》)出中,分明杜麗娘對陳最良“依注解書”不滿,但只能委婉地說“這經文偌多”,春香卻直接向傳統的經解挑戰,故意問君子為什么要求淑女。在《寫真》出中,杜麗娘把夢中幽會事告訴春香,春香先是吃驚,接著表示感嘆:“怎的有這等方便呵!”活脫刻畫出她的純潔天真。
《牡丹亭》文詞以典麗著稱。《驚夢》的幾支曲子一向為人稱道,如〔皂羅袍〕曲:“原來姹紫嫣紅開遍,似這般都付與斷井頹垣。良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院!朝飛暮卷,云霞翠軒。雨絲風片,煙波畫船——錦屏人忒看的這韶光賤!”寫杜麗娘對春光的欣賞和嘆惜,透露了她愛情上的苦悶。又如《尋夢》中的〔懶畫眉〕曲:“最撩人春色是今年。少甚么低就高來粉畫垣,原來春心無處不飛懸。睡荼靡抓住裙衩線,恰便是花似人心好處牽。”寫杜麗娘渴望重尋舊夢、獲得愛情的歡樂,卻用她見到的景物來烘托。這種典麗的曲文用來刻畫杜麗娘這樣出身官宦人家的小姐的情態是很適合的。不過《牡丹亭》曲文也表現出它的弱點,使用冷僻的典故過多,甚至有晦澀生硬之病。《牡丹亭》的曲文并不純是典麗,在描寫下層人物如農夫、牧童和桑婦時,比較通俗。在賓白的運用上,語言比較精練,也較通俗,在描寫陳最良等人物時,尤為出色。還有不少屬插科打諢的賓白則常流于庸俗,這也是元代以來戲曲中的一種通病。另外,《牡丹亭》中也有某些在男女情事上墮入惡趣的筆墨。
《牡丹亭》問世后,盛行一時,使許多人為之傾倒。湯顯祖的《滕王閣看王有信演〈牡丹亭〉》詩中寫道:“愁來一座更衣起,江樹沉沉天漢斜。”湯顯祖還從朋友處得知有一位婁江的女讀者俞二娘斷腸而死,他寫了《哭婁江女子》詩,其中寫道:“如何傷此曲,偏只在婁江!:相傳《牡丹亭》還使女伶人商小伶傷心而亡,這些都說明《牡丹亭》有著極為感人的藝術力量。
《牡丹亭》的出現,又引起了一樁戲曲史上有名的"公案"──刪改《牡丹亭》的爭論。湯顯祖同年進士呂玉繩為了使《牡丹亭》便于用昆腔演唱,按昆腔音律作了改定(一說呂改本實為沈□改本),湯顯祖不止一次對呂改本表示異議。他囑咐宜黃伶人羅章二說:"其呂家改的,切不可從。雖是增減一二字,以便俗唱,卻與我原做的意趣大不同了。"但后來改本更多,且皆系名人所為,如臧懋循和馮夢龍都曾更定、刪削。馮夢龍還把他的刪改本改名為《風流夢》。湯顯祖和他家鄉一帶的宜黃腔藝人交往頗多,他所寫傳奇當是便于用宜黃腔演唱。由于昆腔盛傳,近代劇壇流行的《牡丹亭》演出本大抵出于改定本。
圍繞著修改《牡丹亭》的爭論,也反映出湯顯祖在戲曲創作上首先講究"意趣神色",不斤斤計較于按字模聲的創作主張。他對當時沈□等編纂的曲譜、曲論雖有肯定,但也有批評。他在致呂玉繩的信中說:"凡文以意趣神色為主,四者到時,或有麗詞俊音可用,爾時能一一顧九宮四聲否?如必按字模聲,即有窒滯迸拽之苦,恐不能成句矣。"這種觀點同他主張文章要有靈性,是一致的。
《邯鄲記》和《南柯記》
《邯鄲記》共30出。曲詞比較樸素。本事據唐代沈既濟的傳奇小說《枕中記》改編。寫盧生一貧如洗,在邯鄲道旅舍中遇道士呂洞賓授他一枕,即入夢中。臥枕時旅舍主人方蒸黃粱。盧生在夢中得娶名門女子,中進士,當了20年宰相,封國公,食邑五千戶,官加上柱國太師。他的子孫也一齊高升。一夢醒來,黃粱方熟,盧生遂悟破人生,隨呂洞賓出家。劇中描寫盧生的煊赫聲勢,較之《枕中記》展開了更多的描繪。對盧生的卑劣手段,如倚仗妻子有錢去賄通官僚勛貴,以及中狀元等刻畫,更是屬于湯顯祖的創造。盧生享盡富貴榮華,在臨死之際,還一心思念身后的贈謚和青史留名。作品揭示和批判了封建官僚由發跡到死亡的丑惡歷史。在很大程度上反映了明代官場的黑暗。這里融和著湯顯祖在多年仕宦經歷中和對社會的觀察中所感受到的官場傾軋、科舉腐敗和官僚奢侈等情況。
《南柯記》共44出,本事據唐代李公佐的傳奇小說《南柯太守傳》改編。內寫淳于棼酒醉后夢入槐安國(即螞蟻國)被招為駙馬,和瑤芳公主成婚。后任南柯太守,政績卓著。公主死后,召還宮中,加封左相。他權傾一時,淫亂無度,終于被逐。醒來卻是一夢,被契玄禪師度他出家。和《南柯太守傳》相比,此劇在描寫中更多地揭露了朝廷的驕奢淫逸、文人的奉承獻媚等。
《邯鄲記》和《南柯記》都通過夢幻寫人生,是諷世劇。由于唐人小說中原有人生如夢、富貴如煙的思想,湯顯祖本人又受到宗教思想的影響,這兩部作品也就表現出虛幻的色彩。
《紫簫記》和《紫釵記》
《紫簫記》現存34出,是湯顯祖的早期作品。男女主角李益和霍小玉明顯來自唐代蔣防的傳奇小說《霍小玉傳》,但情節不同。它寫李益和霍小玉成婚后在游華清宮時失散,后小玉拾到紫玉簫,皇帝遣送他回家。李益得中狀元,被派往朔方邊境軍中任職,兩人相互思念。數年后的一個七夕之晚,李益回家,夫妻團圓。全劇文筆綺麗,人物道白都為四六對句。也有惡趣筆墨。據作者的《紫釵記題詞》中說,《紫簫記》未成而“是非蜂起”、“訛言四方”,原因據說是作者企圖“暗刺時相”。但詳細真相不明。
《紫釵記》共53出,系據《紫簫記》改作。作者在情節上改動數處:娼妓身份的霍小玉改為良家女子;經人撮合改為李益由拾釵而識小玉;批判負心漢改為歌頌李益和小玉在愛情上的堅貞,而阻撓他們婚姻的是盧太尉;把黃衫客寫成一個與宮廷有密切關系的十分有權勢的人物。詞藻華麗,但也有疏雋處。《墮釵燈影》寫霍小玉和李益相會時又驚又羞又喜的初戀之情,細致傳神;《凍賣珠釵》寫霍小玉的癡情,相當動人。《折柳陽關》《玉工傷感》《怒撒金錢》等出寫人物心理,結合氛圍襯托,也很成功。
《牡丹亭》
《牡丹亭》共55出,寫杜麗娘和柳夢梅的愛情故事,其中不少情節取自話本《杜麗娘慕色還魂》(見《燕居筆記》)。和話本相比,《牡丹亭》不僅在情節和描寫上作了較大改動,而且主題思想有極大的提高。劇情梗概是:貧寒書生柳夢梅夢見在一座花園的梅樹下立著一位佳人,說同他有姻緣之分,從此經常思念她。南安太守杜寶之女名麗娘,才貌端妍,從師陳最良讀書。她由《詩經·關雎》章而傷春尋春,從花園回來后在昏昏睡夢中見一書生持半枝垂柳前來求愛,兩人在牡丹亭畔幽會。杜麗娘從此愁悶消瘦,一病不起。她在彌留之際要求母親把她葬在花園的梅樹下,囑咐丫環春香將其自畫像藏在太湖石底。其父升任淮陽安撫使,委托陳最良葬女并修建“梅花庵觀”。3年后,柳夢梅赴京應試,借宿梅花觀中,在太湖石下拾得杜麗娘畫像,發現就是夢中見到的佳人。杜麗娘魂游后園,和柳夢梅再度幽會。柳夢梅掘墓開棺,杜麗娘起死回生,兩人結為夫妻。湯顯祖在本劇《題詞》中寫道:“如麗娘者,乃可謂之有情人耳。情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。生而不可與死,死而不可復生者,皆非情之至也。”湯顯祖所說的“情”,指人們的真正感情,在《牡丹亭》里表現為青年男女對自由的愛情生活的追求。“理”,是指以程朱理學為基礎的封建道德觀念,在《牡丹亭》里表現為封建禮教和封建家長對青年一代婚姻自由的束縛。這種明確的創作指導思想,與當時反對程朱理學的進步思潮一脈相通。正是這種指導思想使《牡丹亭》比同時代的愛情劇高出一籌。劇中關于杜麗娘、柳夢梅在夢中第二次見面就相好幽會,杜麗娘鬼魂和情人同居,還魂后才正式“拜告天地”成婚的描寫;關于杜麗娘不是死于愛情的被破壞,而是由于夢中獲得的愛情在現實中難以尋覓,一時感傷而死,也即所謂“慕色而亡”的描寫,都使它別具一格,顯示了要求個性解放的思想傾向和浪漫夸張的藝術手法。
《牡丹亭》還別開生面地刻畫了花神和判官的對立性格。花神專掌“惜玉憐香”,實際是青春和愛情之神,作者大膽地描寫這位神祗“保護”杜、柳在夢中幽會。判官是陰世的統治者,卻具有陽世封建統治者的特點,不僅枉法,還維護封建禮教。他譴責花神有“罪業”,指摘“花把青春賣,花生錦繡災”。花神一面佯作“認罪”,一面卻又為杜麗娘說情,使判官遣發杜麗娘還魂。這些都符合他“惜玉憐香”的職責,而判官決定放出杜麗娘,卻又是因見到“婚姻簿”注明柳、杜是夫妻,也就是從“命定”觀念出發,這種觀念同他的身份也很契合。
《牡丹亭》也寫了封建家長杜寶對女兒的自由婚姻的阻撓。杜寶恪守封建禮教,認為女兒和柳夢梅的愛情婚姻都是“胡為”。他在“詔賜團圓”的圣旨下達前,一直堅持要女兒和柳夢梅離異。但作者也寫他為官清正,避免了人物性格的概念化。陳最良也是《牡丹亭》中刻畫得較有特色的人物。作為一個思想僵化的老秀才、老學究,他是杜麗娘的對立面。但他又非完全不通世情的腐儒,而有圓滑世故的一面。柳夢梅中狀元后,他幾乎忘記了曾在杜寶面前誣告柳為“劫墳之賊”,而在兩人之間調解分勸,對當年被他責打的丫環春香,此刻也以“賢弟”相稱,他的性格也不是單一的。
《牡丹亭》中描寫得最成功的人物當數杜麗娘。明人王思任在《牡丹亭序》中說:“杜麗娘雋過言鳥,觸似羚羊,月可沉,天可瘦,泉臺可瞑,獠牙判發可狎而處,而‘梅’、‘柳’二字,一靈咬住,必不肯使劫灰燒失。”追求愛情的纏綿而執著,是杜麗娘的一種性格特點,但杜麗娘還有她的思想特點。在《牡丹亭》以前,戲曲、小說中描寫女子執著、堅定地追求愛情,不乏其例,但象杜麗娘這樣表現了要求個性自由發展思想的卻很罕見。杜麗娘說她“一生兒愛好是天然”(《驚夢》),又說“這般花花草草由人戀,生生死死隨人愿,便酸酸楚楚無人怨”(《尋夢》)。聯系起來看,所謂“由人戀”,意為對美好的事物想愛就愛;“隨人愿”,意為為了追求美好的事物要生死相隨;“無人怨”,意為即使死了也無怨言。《牡丹亭》寫杜麗娘的思想與行動同步,正是這個作品的成功之處,也是杜麗娘形象塑造中最有光彩之處。
《牡丹亭》寫杜麗娘的性格發展和心理活動,層次鮮明,細致熨貼。游園以前,她感到“剪不斷,理還亂,悶無端”;游園時,她的心情由“悶”而“尋”,因為感受到大好春光而要追求愛;驚夢時,由“尋”而“歡”,終于找到情人;夢后,“歡”而“空”,因為所愛的人無處尋覓而感到空虛寂寞。從《尋夢》出到《回生》出,杜麗娘的心理也寫得相當細致,且有跌宕起伏。不過,在還魂以后,她的性格特點幾乎消失,她的婚姻遭到父親反對,面對封建禮教觀念的阻力,她不敢反抗, 性格顯得蒼白無力。
美中不足的是,柳夢梅寫得較為遜色,缺乏光彩。但也有評論家認為,柳夢梅的癡情和耿介寫來還是可貴可愛的,堪與杜麗娘的性格交相輝映。
丫環春香也寫得個性鮮明。她直率地揭露陳最良的道學面貌,與杜麗娘的反抗性格相映襯。《閨塾》(即《春香鬧學》)出中,分明杜麗娘對陳最良“依注解書”不滿,但只能委婉地說“這經文偌多”,春香卻直接向傳統的經解挑戰,故意問君子為什么要求淑女。在《寫真》出中,杜麗娘把夢中幽會事告訴春香,春香先是吃驚,接著表示感嘆:“怎的有這等方便呵!”活脫刻畫出她的純潔天真。
《牡丹亭》文詞以典麗著稱。《驚夢》的幾支曲子一向為人稱道,如〔皂羅袍〕曲:“原來姹紫嫣紅開遍,似這般都付與斷井頹垣。良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院!朝飛暮卷,云霞翠軒。雨絲風片,煙波畫船——錦屏人忒看的這韶光賤!”寫杜麗娘對春光的欣賞和嘆惜,透露了她愛情上的苦悶。又如《尋夢》中的〔懶畫眉〕曲:“最撩人春色是今年。少甚么低就高來粉畫垣,原來春心無處不飛懸。睡荼靡抓住裙衩線,恰便是花似人心好處牽。”寫杜麗娘渴望重尋舊夢、獲得愛情的歡樂,卻用她見到的景物來烘托。這種典麗的曲文用來刻畫杜麗娘這樣出身官宦人家的小姐的情態是很適合的。不過《牡丹亭》曲文也表現出它的弱點,使用冷僻的典故過多,甚至有晦澀生硬之病。《牡丹亭》的曲文并不純是典麗,在描寫下層人物如農夫、牧童和桑婦時,比較通俗。在賓白的運用上,語言比較精練,也較通俗,在描寫陳最良等人物時,尤為出色。還有不少屬插科打諢的賓白則常流于庸俗,這也是元代以來戲曲中的一種通病。另外,《牡丹亭》中也有某些在男女情事上墮入惡趣的筆墨。
《牡丹亭》問世后,盛行一時,使許多人為之傾倒。湯顯祖的《滕王閣看王有信演〈牡丹亭〉》詩中寫道:“愁來一座更衣起,江樹沉沉天漢斜。”湯顯祖還從朋友處得知有一位婁江的女讀者俞二娘斷腸而死,他寫了《哭婁江女子》詩,其中寫道:“如何傷此曲,偏只在婁江!:相傳《牡丹亭》還使女伶人商小伶傷心而亡,這些都說明《牡丹亭》有著極為感人的藝術力量。
《牡丹亭》的出現,又引起了一樁戲曲史上有名的"公案"──刪改《牡丹亭》的爭論。湯顯祖同年進士呂玉繩為了使《牡丹亭》便于用昆腔演唱,按昆腔音律作了改定(一說呂改本實為沈□改本),湯顯祖不止一次對呂改本表示異議。他囑咐宜黃伶人羅章二說:"其呂家改的,切不可從。雖是增減一二字,以便俗唱,卻與我原做的意趣大不同了。"但后來改本更多,且皆系名人所為,如臧懋循和馮夢龍都曾更定、刪削。馮夢龍還把他的刪改本改名為《風流夢》。湯顯祖和他家鄉一帶的宜黃腔藝人交往頗多,他所寫傳奇當是便于用宜黃腔演唱。由于昆腔盛傳,近代劇壇流行的《牡丹亭》演出本大抵出于改定本。
圍繞著修改《牡丹亭》的爭論,也反映出湯顯祖在戲曲創作上首先講究"意趣神色",不斤斤計較于按字模聲的創作主張。他對當時沈□等編纂的曲譜、曲論雖有肯定,但也有批評。他在致呂玉繩的信中說:"凡文以意趣神色為主,四者到時,或有麗詞俊音可用,爾時能一一顧九宮四聲否?如必按字模聲,即有窒滯迸拽之苦,恐不能成句矣。"這種觀點同他主張文章要有靈性,是一致的。
《邯鄲記》和《南柯記》
《邯鄲記》共30出。曲詞比較樸素。本事據唐代沈既濟的傳奇小說《枕中記》改編。寫盧生一貧如洗,在邯鄲道旅舍中遇道士呂洞賓授他一枕,即入夢中。臥枕時旅舍主人方蒸黃粱。盧生在夢中得娶名門女子,中進士,當了20年宰相,封國公,食邑五千戶,官加上柱國太師。他的子孫也一齊高升。一夢醒來,黃粱方熟,盧生遂悟破人生,隨呂洞賓出家。劇中描寫盧生的煊赫聲勢,較之《枕中記》展開了更多的描繪。對盧生的卑劣手段,如倚仗妻子有錢去賄通官僚勛貴,以及中狀元等刻畫,更是屬于湯顯祖的創造。盧生享盡富貴榮華,在臨死之際,還一心思念身后的贈謚和青史留名。作品揭示和批判了封建官僚由發跡到死亡的丑惡歷史。在很大程度上反映了明代官場的黑暗。這里融和著湯顯祖在多年仕宦經歷中和對社會的觀察中所感受到的官場傾軋、科舉腐敗和官僚奢侈等情況。
《南柯記》共44出,本事據唐代李公佐的傳奇小說《南柯太守傳》改編。內寫淳于棼酒醉后夢入槐安國(即螞蟻國)被招為駙馬,和瑤芳公主成婚。后任南柯太守,政績卓著。公主死后,召還宮中,加封左相。他權傾一時,淫亂無度,終于被逐。醒來卻是一夢,被契玄禪師度他出家。和《南柯太守傳》相比,此劇在描寫中更多地揭露了朝廷的驕奢淫逸、文人的奉承獻媚等。
《邯鄲記》和《南柯記》都通過夢幻寫人生,是諷世劇。由于唐人小說中原有人生如夢、富貴如煙的思想,湯顯祖本人又受到宗教思想的影響,這兩部作品也就表現出虛幻的色彩。
《紫簫記》和《紫釵記》
《紫簫記》現存34出,是湯顯祖的早期作品。男女主角李益和霍小玉明顯來自唐代蔣防的傳奇小說《霍小玉傳》,但情節不同。它寫李益和霍小玉成婚后在游華清宮時失散,后小玉拾到紫玉簫,皇帝遣送他回家。李益得中狀元,被派往朔方邊境軍中任職,兩人相互思念。數年后的一個七夕之晚,李益回家,夫妻團圓。全劇文筆綺麗,人物道白都為四六對句。也有惡趣筆墨。據作者的《紫釵記題詞》中說,《紫簫記》未成而“是非蜂起”、“訛言四方”,原因據說是作者企圖“暗刺時相”。但詳細真相不明。
《紫釵記》共53出,系據《紫簫記》改作。作者在情節上改動數處:娼妓身份的霍小玉改為良家女子;經人撮合改為李益由拾釵而識小玉;批判負心漢改為歌頌李益和小玉在愛情上的堅貞,而阻撓他們婚姻的是盧太尉;把黃衫客寫成一個與宮廷有密切關系的十分有權勢的人物。詞藻華麗,但也有疏雋處。《墮釵燈影》寫霍小玉和李益相會時又驚又羞又喜的初戀之情,細致傳神;《凍賣珠釵》寫霍小玉的癡情,相當動人。《折柳陽關》《玉工傷感》《怒撒金錢》等出寫人物心理,結合氛圍襯托,也很成功。
上一篇: 滕斌 | 下一篇: 唐寅 |