公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

唐詩 宋詞 元曲 近代詩 文言文 寫景的古詩 論語 詩經 孫子兵法 愛國的詩句 李白 杜甫
當前位置:查字典>>詩詞 > 喜遷鶯·曉行

古詩《喜遷鶯·曉行》賞析

喜遷鶯·曉行

  詩人:劉一止    朝代:
  曉光催角,聽宿鳥未驚,鄰雞先覺。迤邐煙村,馬嘶人起,殘月尚穿林薄。淚痕帶霜微凝,酒力沖寒猶弱。嘆倦客,悄不禁重染,風塵京洛。
  追念人別后,心事萬重,難覓孤鴻托。翠幌嬌深,曲屏香暖,爭念歲華飄泊。怨月恨花煩惱,不是不曾經著。者情味、望一成消減,新來還惡。

喜遷鶯·曉行的意思

喜遷鶯·曉行古詩賞析
【注釋】
①林薄:草木叢生之所。
②倦客:長期在外疲倦厭煩的客子。
③悄:宋人口語,猶渾、直,簡直的意思。
④一成:宋人口語,猶言一點點地、漸漸地,指一段時間地推移。
【譯文】
  黎明的曙光催響了號角聲。聽呵夜宿的鳥兒尚未驚醒,四鄰的雄雞卻早早地引頸高鳴。連綿不斷的村落煙霧朦朧,馬在嘶叫人已起來活動,殘月不在樹林的枝梢穿行,早行的我睹物憂傷懷,淚痕上白色霜花凍凝,殘存的酒力已弱,難以抵抗清晨的寒冷。哀嘆我‘厭倦了客旅飄零,簡直不情愿重新沾染京洛的風塵迷濛。我總是追思懷念她和我離別以后,定然是心事萬千重得,難尋覓一只離群孤鴻將信息為我傳送。嬌倚著翠綠的窗簾深居閨中,曲繞的貢屏呵熏香暖融融,怎料想我只身飄泊歲寒霜冷。怨月之圓缺,恨花之枯榮,這種煩惱,也曾在我心中涌動。這種煩惱情味,本想望消減一成,卻不斷新來的煩惱更苦更深。
【賞析】
  這首詞序題“曉行”,可知是作者在旅途中拂曉上路時因懷念妻子而寫的。據陳振孫《直齋書錄解題》稱,此詞當時盛行京師,作者因此得名,一時竟被稱為“劉曉行”,足見人們對這首詞的贊賞。清代許昂霄《詞綜偶評》說:“‘宿鳥’以下七句,字字真切,覺曉行情景,宛在目前,宜當時以此得名。”詞的上片寫曉行景色。宿鳥未驚,殘月穿林,足見時光之早。“淚痕”二句由景入情,與下片“倦客”、“心事”、“煩惱”、“情味”呼應。詞的下片懷人。“追念”三句,從自己說,“翠幌”三句,從閨中說。“怨月”二句,從以往說,是賓。“這情味”二句,從眼前說,方是主。從全篇看,京洛風塵,一再重染,是旅途深究“倦”;怨月恨花,一再煩惱,是情懷之“倦”。故“倦”字可作一篇之骨眼。此詞抒寫宦情和愛情的雙重失意,是封建文人中較常見的現象并無新意。但由于描寫拂曉離別之景極為精彩,故為時人所欣賞。上片寫清晨趕路之景,下片抒別后追思之情。淚痕帶霜微凝,酒力沖寒猶弱。“淚痕”兩句寫當時辛酸心情。為宦情所迫,不得不日日清晨趕路,其心之苦,可想而知,同時也暗示他為解悶御寒而飲過酒,為思念妻子而流過淚,兩句詞深切地反映出客觀之凄寒與主體心境之清冷。

網友關注

古詩詞大家

詩仙 詩圣 詩王 詩鬼
李白 杜甫 白居易 李賀
帝王也風騷
毛澤東李世民武則天 劉邦劉徹 乾隆
詩骨 詩杰 詩狂 詩家天子
陳子昂 王勃 賀知章 王昌齡
詩佛 詩囚 詩奴 詩豪
王維 孟郊 賈島 劉禹錫
詞妖
李清照李義辛棄疾
元曲四大家
關漢卿 馬致遠 鄭光祖 白樸
唐宋八大大家
韓愈柳宗元歐陽修蘇洵王安石曾鞏蘇軾蘇轍
小李杜
李商隱杜牧
初唐四杰
王勃楊炯盧照鄰駱賓王
江南四大才子
唐伯虎文征明祝允明徐禎卿
明代三大才子
徐渭解縉楊慎
主站蜘蛛池模板: 甘孜县| 平谷区| 绥化市| 盈江县| 霸州市| 涿鹿县| 崇礼县| 利川市| 红河县| 开鲁县| 湖南省| 休宁县| 潜山县| 锡林郭勒盟| 故城县| 彭阳县| 黑河市| 巴马| 西丰县| 陇西县| 牟定县| 桑植县| 隆尧县| 罗田县| 双牌县| 本溪| 青铜峡市| 乌鲁木齐市| 田林县| 天台县| 尼木县| 梁河县| 东港市| 乐业县| 象山县| 万安县| 韶山市| 濮阳县| 南木林县| 许昌市| 松潘县|