斗牛場
基本解釋
◎ 斗牛場 dòuniúchǎng
[bullring] 用于斗牛的四周有觀眾席并設有保護欄的競技場
英文翻譯
1.bullring
成語(Idiom):斗牛場(dòu niú chǎng)
發音(Pronunciation):dòu niú chǎng
基本含義(Basic Meaning):指爭斗、競爭的場所或環境。
詳細解釋(Detailed Explanation):斗牛場是指用于斗牛比賽的場地,也可以引申為各種競爭激烈的場所或環境。這個成語常用來形容各種爭斗、競爭的情況,通常帶有一定的負面意義。
使用場景(Usage Scenarios):該成語可以用于形容各種競爭激烈的場所或環境,比如工作場所的激烈競爭、政治斗爭的場景等。也可以用來形容兩個或多個人之間的激烈爭斗。
故事起源(Story Origin):成語“斗牛場”源于西班牙傳統的斗牛比賽。在斗牛場上,牛和斗牛士之間展開了一場激烈的生死搏斗。由于斗牛比賽的殘酷性質,人們開始將競爭激烈的場所或環境比喻為斗牛場。
成語結構(Structure of the Idiom):主語+謂語+賓語
例句(Example Sentences):
1. 這個行業是個斗牛場,只有最強者才能生存下來。
2. 在政治斗爭的斗牛場上,只有勝者才能掌握權力。
3. 這個公司內部的競爭就像是一個斗牛場,每個人都在爭奪升職的機會。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“斗牛場”這個成語與斗牛比賽的場景聯系起來,想象牛和斗牛士之間的激烈爭斗,從而記住該成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):可以學習其他與競爭、爭斗相關的成語,比如“雞飛狗跳”、“你死我活”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我們班上的考試就像是一個斗牛場,大家都在爭奪第一名。
2. 初中生:足球比賽就像是一個斗牛場,每個隊員都在全力爭奪進球。
3. 高中生:高考就是一個斗牛場,每個人都在為了理想的大學而競爭。
4. 大學生:就業市場就像是一個斗牛場,畢業生們都在爭奪有限的工作機會。