德讓
德讓(dé ràng)
Pronunciation: dé ràng
Basic Meaning: To yield or give in to others' requests or demands out of kindness or moral integrity.
Detailed Explanation: 德讓 is a combination of two characters: 德 (dé) meaning "virtue" or "morality" and 讓 (ràng) meaning "to yield" or "to give in". This idiom implies that one gives in or yields to others' requests or demands based on their moral principles or integrity. It emphasizes the importance of being kind and considerate towards others.
Usage Scenarios: 德讓 is commonly used to describe someone who willingly yields to others' requests or demands even when it may not be in their best interest. It highlights the virtue of selflessness and the willingness to sacrifice personal interests for the greater good. This idiom can be used in various situations, such as when someone helps others without expecting anything in return or when someone forgives others despite being wronged.
Story Origin: The origin of this idiom can be traced back to ancient China. It is said that during the Spring and Autumn Period (770-476 BC), there was a wise and virtuous minister named Guan Zhong. Guan Zhong served under Duke Huan of Qi and was known for his moral integrity. One day, Duke Huan requested Guan Zhong to give him a precious jade. Despite knowing the jade's value and rarity, Guan Zhong willingly gave it to the Duke without hesitation. This act of selflessness and moral integrity became widely known, and the idiom 德讓 was born to describe such virtuous behavior.
Structure of the Idiom: The idiom 德讓 follows the typical structure of a four-character Chinese idiom, with two characters representing the basic meaning and two characters representing the action or concept.
Example Sentences:
1. 他德讓,從不爭吵或與人計較。
Translation: He always yields and never argues or disputes with others.
2. 她德讓,將自己的座位讓給了一個需要的人。
Translation: She gave up her seat to someone in need out of kindness.
Memory Techniques: To remember the idiom 德讓, you can associate "德" (dé) with "virtue" and "讓" (ràng) with "yielding" or "giving in". Visualize someone with a kind and virtuous heart willingly yielding to others' requests. This mental image will help you remember the meaning and concept of the idiom.
Extended Learning: To further understand the concept of 德讓, you can explore related idioms and phrases that emphasize moral integrity and selflessness, such as "仁者見仁,智者見智" (Different people have different opinions) or "舍己為人" (To sacrifice oneself for others).
Example Sentences from Different Age Groups:
1. Children: 我會德讓,和朋友一起分享玩具。
Translation: I will share my toys with friends and yield to them.
2. Teenagers: 在團隊合作中,我們應該德讓,尊重別人的意見。
Translation: In team collaboration, we should yield and respect others' opinions.
3. Adults: 作為領導者,我們需要德讓,傾聽員工的需求。
Translation: As leaders, we need to yield and listen to the needs of our employees.