焊柵
成語(Idiom):焊柵(hàn zhà)
發(fā)音(Pronunciation):hàn zhà
基本含義(Basic Meaning):形容人的思想僵化,不肯接受新的觀念或改變現(xiàn)狀。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):焊柵是一個(gè)比喻性的成語,由“焊”和“柵”兩個(gè)詞組成。焊柵原本是指焊接在柵欄上的金屬網(wǎng),用于隔離或圍起區(qū)域。而在成語中,焊柵形容人的思想僵化,像被固定在柵欄上一樣,不肯接受新的觀念或改變現(xiàn)狀。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):這個(gè)成語通常用于形容某些人在思想、觀念上固執(zhí)不變,不愿意接受新的知識(shí)或改變現(xiàn)有的方式方法。可以用于批評(píng)那些固守舊觀念、不愿意改進(jìn)的人。
故事起源(Story Origin):成語“焊柵”最早出現(xiàn)在《紅樓夢(mèng)》中,是曹雪芹創(chuàng)作的中國古代長篇小說。小說中,賈母(賈府的家長)說:“我家的柵欄都是用鐵焊上的,你們這些人就是焊柵,是不肯接納別人的。”從此“焊柵”一詞開始被用來形容思想僵化,不肯接受新觀念的人。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):形容詞+名詞
例句(Example Sentences):
1. 他太焊柵了,對(duì)于新的科技一點(diǎn)都不感興趣。
2. 這個(gè)老板太焊柵了,不肯接受員工的建議。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“焊柵”與固定、僵化的形象聯(lián)系起來,形成一個(gè)印象。可以想象一個(gè)人被焊接在柵欄上,無法動(dòng)彈,表示他的思想僵化。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):如果想要避免成為焊柵,應(yīng)該保持對(duì)新知識(shí)的開放態(tài)度,接受不同的觀點(diǎn)和改變,不斷學(xué)習(xí)和進(jìn)步。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語的造句:
1. 小學(xué)生:他的思想太焊柵了,從不嘗試新的游戲。
2. 初中生:我的爺爺很焊柵,不愿意使用電腦學(xué)習(xí)。
3. 高中生:有些老師的教育觀念很焊柵,不愿意嘗試新的教學(xué)方法。