白條
基本解釋
◎ 白條 báitiáo
[blank note] 不符合財務制度和會計憑證手續的字條或單據,因一般系報銷者在白紙上填制,無紅、藍色的印章,故稱
◎ 白條 báitiáo
[killed animals with the hairs,heads or viscera removed and ready for sale] 商品上指家禽、牲畜宰殺后去毛或去頭、蹄、內臟的
白條雞
英文翻譯
1.(白鐵條) white bar
2.(財務上指非正式單據) blank note; a note acknowledging a debt; IOU
詳細解釋
(1).見“ 白鰷 ”。
(2).不符合財務制度和會計憑證手續的字條或單據。因一般系在白紙上填制,無紅、藍色的印章,故稱。《中篇小說選刊》1983年第2期:“我查帳的時候就注意到了這兩張白條,而且找 沉副經理 核對過。”
成語(Idiom):白條(bái tiáo)
發音(Pronunciation):bái tiáo
基本含義(Basic Meaning):白條是指沒有寫明日期和利率的借據,也指沒有約定具體時間的借貸行為。
詳細解釋(Detailed Explanation):白條是一種無期限的借據,通常沒有明確的還款日期和利率。白條是一種口頭上的約定,雙方信任對方會按照約定的時間進行還款。白條的存在主要基于信任和友好關系,而不是法律約束。
使用場景(Usage Scenarios):白條通常出現在親朋好友之間,或者由于特殊情況需要臨時借錢的情況下。白條的使用場景包括但不限于以下幾種情況:
1. 親友之間的借貸:在親友之間,為了方便借貸,雙方可能會使用白條作為借貸憑證。
2. 緊急情況下的借貸:在緊急情況下,如果沒有時間準備合同或借據,雙方可能會使用口頭約定的白條進行借貸。
故事起源(Story Origin):白條這個成語的起源并沒有明確的故事或傳說。白條作為一種借貸形式,在中國的傳統社會中非常常見。由于白條是一種口頭約定,沒有明確的法律約束力,因此需要建立在雙方信任和友好關系的基礎上。
成語結構(Structure of the Idiom):白條是由兩個字組成的成語,第一個字是“白”,第二個字是“條”。
例句(Example Sentences):
1. 他們之間的借貸一直都是靠口頭約定的白條。
2. 我們之間的關系很好,不需要簽合同,借錢就用白條。
記憶技巧(Memory Techniques):記憶“白條”的方法可以是將“白”字聯想成空白的紙張,而“條”字聯想成一條線,表示沒有明確規定的借據。
延伸學習(Extended Learning):如果你對借貸和金融方面的知識感興趣,可以了解更多關于借據、合同和利率等方面的內容。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生(6-12歲):我和小明之間的借錢都是用白條。
2. 初中生(13-15歲):我媽媽說,親戚之間借錢最好不要用白條。
3. 高中生(16-18歲):我和同學之間的借貸都是用白條,很方便。
4. 大學生(19-22歲):我和室友之間的借貸都是用白條,我們之間信任度很高。