轉(zhuǎn)弄
成語(Idiom):轉(zhuǎn)弄(zhuǎn nòng)
發(fā)音(Pronunciation):zhuǎn nòng
基本含義(Basic Meaning):轉(zhuǎn)弄指玩弄、擺布、耍弄。形容人故意使人迷惑、難以捉摸。
詳細解釋(Detailed Explanation):轉(zhuǎn)弄是一個形容詞,用來描述一個人以巧妙的手法玩弄、擺布、耍弄他人。這種行為通常是出于惡意或欺騙的目的,目的是使對方感到困惑、難以捉摸。
使用場景(Usage Scenarios):轉(zhuǎn)弄這個詞語通常用于描述人際關(guān)系中的欺騙、操縱或耍弄。它可以用來形容某人在商業(yè)談判中的詭計,也可以用來形容某人在感情關(guān)系中的欺騙行為。此外,轉(zhuǎn)弄也可以用來形容某人在游戲或競賽中使用巧妙的策略來迷惑對手。
故事起源(Story Origin):轉(zhuǎn)弄這個成語最早出現(xiàn)在《史記·高祖本紀(jì)》中。故事講述了劉邦在與項羽交戰(zhàn)時,利用轉(zhuǎn)戰(zhàn)的策略,迷惑了項羽。劉邦先是向項羽發(fā)起進攻,然后突然撤退,再次轉(zhuǎn)戰(zhàn)到另一個地方。項羽被劉邦的轉(zhuǎn)戰(zhàn)策略搞得摸不著頭腦,最終被劉邦擊敗。這個故事成為了轉(zhuǎn)弄這個成語的來源。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):轉(zhuǎn)弄是由兩個漢字組成的成語,分別是“轉(zhuǎn)”和“弄”。
例句(Example Sentences):
1. 他總是善于轉(zhuǎn)弄別人的情緒,讓人捉摸不透。
2. 她用轉(zhuǎn)弄的手法,成功地獲得了對方的信任。
3. 這個商人總是轉(zhuǎn)弄價格,讓人難以判斷商品的真實價值。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“轉(zhuǎn)弄”這個成語與玩弄別人的手法聯(lián)系起來??梢韵胂笠粋€人在玩弄紙牌或魔術(shù)時的巧妙手法,來幫助記憶這個成語的含義。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):了解更多關(guān)于轉(zhuǎn)弄的相關(guān)成語,如“轉(zhuǎn)圜”、“轉(zhuǎn)瞬”等,可以幫助加深對這個詞語的理解和運用。
舉例不同年齡層學(xué)生對這個詞語的造句:
1. 小學(xué)生:他總是轉(zhuǎn)弄小動物,讓它們跑來跑去。
2. 初中生:她用轉(zhuǎn)弄的手法,成功地迷惑了對手。
3. 高中生:那個政客總是轉(zhuǎn)弄言辭,讓人難以捉摸他的真實意圖。
4. 大學(xué)生:他利用轉(zhuǎn)弄的策略,在比賽中擊敗了對手。