苦不唧,苦不唧兒
成語(yǔ)(Idiom):苦不唧,苦不唧兒
發(fā)音(Pronunciation):kǔ bù jī, kǔ bù jī er
基本含義(Basic Meaning):形容非常辛苦或痛苦。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):苦不唧,苦不唧兒這個(gè)成語(yǔ)中的“苦”指的是辛苦、痛苦,而“唧”則表示聲音。整個(gè)成語(yǔ)的意思是指人非常辛苦或痛苦,但卻沒有發(fā)出聲音來抱怨或訴苦。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):可以用來形容一個(gè)人在遭受困難或痛苦時(shí),默默忍受而不發(fā)出任何抱怨或訴苦的境況。
故事起源(Story Origin):這個(gè)成語(yǔ)的故事起源于中國(guó)古代的農(nóng)村生活。在古代,農(nóng)民們常常要忍受艱辛的勞動(dòng)和生活條件,但他們往往不會(huì)發(fā)出聲音來抱怨或訴苦。因此,這個(gè)成語(yǔ)就形成了。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):這個(gè)成語(yǔ)由兩個(gè)相同的詞語(yǔ)組成,用以強(qiáng)調(diào)辛苦或痛苦的程度。
例句(Example Sentences):
1. 他工作非常辛苦,但他苦不唧,一直默默地堅(jiān)持下去。
2. 她的生活非常困難,但她苦不唧兒,一直努力奮斗。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過聯(lián)想“苦不唧”這個(gè)成語(yǔ)的發(fā)音,將其與“酷不雞”進(jìn)行聯(lián)想,以幫助記憶。同時(shí),可以想象一個(gè)人在非常辛苦的情況下,嘴巴緊閉,不發(fā)出任何聲音,來幫助記憶這個(gè)成語(yǔ)的含義。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以學(xué)習(xí)其他類似含義的成語(yǔ),如“默默無聞”、“默默無語(yǔ)”等,來擴(kuò)大對(duì)表達(dá)辛苦或痛苦的成語(yǔ)的理解。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:我昨天做作業(yè)苦不唧,但是我還是堅(jiān)持完成了。
2. 初中生:考試前的準(zhǔn)備工作真的很苦不唧,但是只有這樣才能取得好成績(jī)。
3. 高中生:高中生活確實(shí)很苦不唧,但是只有通過努力才能實(shí)現(xiàn)自己的夢(mèng)想。
4. 大學(xué)生:大學(xué)期間的學(xué)習(xí)和工作壓力很大,但是我們要苦不唧,為自己的未來奮斗。
5. 成年人:工作中的辛苦和壓力讓人有時(shí)苦不唧,但是我們要堅(jiān)持下去,追求更好的生活。