材調(diào)
成語(Idiom):材調(diào)(cái diào)
發(fā)音(Pronunciation):cái diào
基本含義(Basic Meaning):指才能和技藝的調(diào)配使用,形容人才出眾或技藝高超。
詳細解釋(Detailed Explanation):材調(diào)由兩個詞組成,材指人才,調(diào)指調(diào)配。這個成語形容一個人的才能和技藝非常出眾,能夠靈活運用,以達到更好的效果。
使用場景(Usage Scenarios):常用于形容一個人的才能非常高超,能夠適應(yīng)各種場合,并且能夠靈活運用自己的技藝。
故事起源(Story Origin):關(guān)于“材調(diào)”的具體故事起源尚無確切記錄,但成語的意思源于古代文人墨客的評價,用來形容那些才華橫溢、技藝高超的人。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):材調(diào)由兩個漢字組成,沒有特殊的結(jié)構(gòu)。
例句(Example Sentences):
1. 他的演技太杰出了,真是材調(diào)出眾。
2. 這位畫家的作品技藝材調(diào),令人嘆為觀止。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將“材調(diào)”理解為“才調(diào)”的組合來記憶這個成語。才指人才,調(diào)指調(diào)配,因此,材調(diào)就是指人才和技藝的調(diào)配使用。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習其他與才能和技藝相關(guān)的成語,如“才子佳人”、“一技之長”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:他的畫畫技藝真是材調(diào)出眾,每次畫都很漂亮。
2. 初中生:她的音樂才能很高,可以彈各種樂器,真是材調(diào)非凡。
3. 高中生:他的寫作才華很出眾,每篇文章都能引起讀者的共鳴,可見他的材調(diào)之高。
4. 大學生:這位教授的學術(shù)造詣很深,他的材調(diào)在學術(shù)界非常有影響力。
希望以上學習指南對你有所幫助!