廝守
成語(Idiom):廝守
發(fā)音(Pronunciation):sī shǒu
基本含義(Basic Meaning):指夫妻長期相互陪伴、共同生活,也可用來形容朋友或伴侶長時間相處。
詳細解釋(Detailed Explanation):廝守是一個由兩個漢字組成的成語,第一個字“廝”意為親近、親密,第二個字“守”意為堅持、持續(xù)。廝守的含義是指夫妻長期相互陪伴、共同生活,也可以用來形容朋友或伴侶長時間相處,互相支持、依靠。
使用場景(Usage Scenarios):廝守這個成語常常用來形容夫妻長期共同生活、相互扶持的情景。它也可以用來形容朋友或伴侶長時間相處,互相支持、依靠的情況。在一些感情或婚姻類的文章、故事中,也常常會出現(xiàn)廝守這個成語。
故事起源(Story Origin):據(jù)傳,廝守這個成語最早出自《晉書·卷一百四·楊駿傳》:“祖孫廝守?!边@句話是形容晉朝的楊駿和他的祖父長期相互陪伴、共同生活的情景。后來,人們將這個詞語引申為夫妻、朋友或伴侶長時間相處、互相扶持的情況。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):成語“廝守”由兩個漢字組成,分別是“廝”和“守”。
例句(Example Sentences):
1. 他們夫妻倆已經(jīng)廝守了五十年,真是難得的恩愛夫妻。
2. 他們是多年的朋友,一直相互廝守,互相支持。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“廝守”這個成語與“夫妻長期相互陪伴、共同生活”聯(lián)系起來,用來形容兩個人關(guān)系親密、長時間相處的情況。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進一步學(xué)習(xí)其他與感情、婚姻、友誼相關(guān)的成語,如“百年好合”、“情投意合”等。
舉例不同年齡層學(xué)生對這個詞語的造句:
1. 小學(xué)生(6-12歲):我和我的朋友一直廝守在一起,互相幫助,一起成長。
2. 初中生(13-15歲):他們是一對恩愛夫妻,已經(jīng)廝守了二十年,互相扶持,共同度過了很多困難。
3. 高中生(16-18歲):友誼是一種持久的廝守,無論是成功還是失敗,我們都會相互支持,一起走下去。