謝娥
成語(Idiom):謝娥(xiè é)
發音(Pronunciation):xiè é
基本含義(Basic Meaning):指因遭受不白之冤而受到冤屈,無法為自己辯白。
詳細解釋(Detailed Explanation):謝娥是指一個古代傳說中的女子,她因遭受冤屈而無法為自己辯白,最終導致了自殺。這個成語用來形容遭受不白之冤的人,無法為自己辯護或無法洗清自己的冤屈。
使用場景(Usage Scenarios):謝娥這個成語常常用于形容遭受冤屈的人,無法為自己辯白或無法洗清自己的冤屈的情況??梢杂脕肀磉_對冤屈的無奈和委屈。
故事起源(Story Origin):謝娥的故事出自《史記·酷吏列傳》。謝娥是漢代的一個女子,她被官員冤枉,被關押在監獄里。她無法為自己辯白,最終選擇了自殺。這個故事流傳下來,成為了一個成語,用來形容受到冤屈的人。
成語結構(Structure of the Idiom):主語+謂語
例句(Example Sentences):
1. 他被冤枉了很久,真是個謝娥。
2. 在這個案件中,他成了謝娥,無法為自己辯護。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過聯想謝娥的故事來記憶這個成語。想象一個無辜的女子被冤枉,無法為自己辯護,最終選擇了自殺,這樣的情節會比較深刻地幫助你記憶這個成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):可以了解更多關于古代冤案的故事,了解古代社會的法律制度和人們的遭遇。也可以學習其他類似的成語,如“無辜受冤”、“冤屈無辜”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:小明被同學冤枉了,他覺得自己成了謝娥,無法為自己辯護。
2. 初中生:在這個案件中,被告成了謝娥,無法洗清自己的冤屈。
3. 高中生:歷史上有很多謝娥一樣的人,無法為自己辯白最終導致了悲劇的發生。