白合
基本解釋
茶芽中兩片合抱而生的小葉。 宋 姚寬 《西溪叢語》卷上:“唯龍園、勝雪白茶二種,謂之水芽。先蒸后揀。每一芽,先去外兩小葉,謂之烏帶;又次取兩嫩葉,謂之白合。” 宋 黃儒 《品茶要錄·白合盜葉》:“﹝採茶﹞其或貪多務得,又滋色澤,往往以白合盜葉間之,試時色雖鮮白,其味澁淡者,間白合盜葉之病也。”舊注:“一鷹爪之芽,有兩小葉抱而生者,白合也。”
成語(Idiom):白合
發音(Pronunciation):bái hé
基本含義(Basic Meaning):白合是一個漢語成語,意思是無緣無故地結成夫妻。形容兩個人沒有任何原因或基礎,突然結合在一起。
詳細解釋(Detailed Explanation):白合這個成語源自于《詩經·小雅·白華》中的一句詩:“白華如結,美且如芙。”意思是說白色的花結合在一起,美麗如同芙蓉花。后來,這個成語引申為兩個人無緣無故地結合在一起。
使用場景(Usage Scenarios):白合這個成語通常用來形容兩個人之間的婚姻關系,強調他們的結合沒有任何原因或基礎。也可以用來形容其他無緣無故的事情,比如兩個陌生人突然成為朋友。
故事起源(Story Origin):白合這個成語的故事起源于古代的傳說。相傳,在古代有一對夫妻,他們之間沒有任何緣由,突然結合在一起。后來,人們就用“白合”來形容這種無緣無故的結合。
成語結構(Structure of the Idiom):白合是一個由兩個漢字組成的成語,其中“白”是形容詞,表示沒有原因或基礎,“合”是動詞,表示結合在一起。
例句(Example Sentences):
1. 他們倆真是白合,從來沒有過任何交集。
2. 這對夫妻是白合的,沒有任何共同點。
3. 他們的結婚真是白合,沒有經過任何思考。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“白合”與“白花”聯想起來,因為白合的意思是兩個人無緣無故地結合在一起,就像白色的花朵突然結合在一起一樣。
延伸學習(Extended Learning):你可以進一步學習關于婚姻和愛情的成語,比如“姻緣”、“天作之合”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:他們兩個人真是白合,沒有任何原因就成為了朋友。
2. 初中生:這對夫妻是白合的,他們之間沒有任何共同點。
3. 高中生:他們的結婚真是白合,沒有經過任何思考。