人五人六兒
基本解釋
◎ 人五人六兒 rénwǔ-rénliùr
[airs and graces;put on one's frills] 裝模作樣,假正經(jīng)
成語(Idiom):人五人六兒
發(fā)音(Pronunciation):rén wǔ rén liù ér
基本含義(Basic Meaning):形容人多且雜亂無章。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):人五人六兒是指人群中人數(shù)眾多,人物雜亂無章,沒有秩序。這個(gè)成語通常用來形容人多、擁擠或混亂的場(chǎng)景。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):人五人六兒常常用來形容人群擁擠、擁擠的交通場(chǎng)景、擁擠的市場(chǎng)或人多的聚會(huì)等情況。也可以用來形容人物眾多、錯(cuò)綜復(fù)雜的情況。
故事起源(Story Origin):人五人六兒的起源可以追溯到中國(guó)古代的民間故事。相傳,在古代一個(gè)村莊里,有一次舉辦了一場(chǎng)盛大的婚禮,邀請(qǐng)了很多人參加。由于人數(shù)眾多,加上婚禮場(chǎng)地狹小,人們擠在一起,形成了人山人海的場(chǎng)景。后來,人們就用“人五人六兒”來形容人多、雜亂無章的場(chǎng)景。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):人五人六兒是由“人”、“五”、“六”、“兒”四個(gè)字組成的。
例句(Example Sentences):
1. 這個(gè)地方人五人六兒的,根本找不到一個(gè)安靜的角落。
2. 人五人六兒的市場(chǎng)里,人流如梭,熱鬧非凡。
3. 春節(jié)期間,火車站里人五人六兒的,都是回家過年的人。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將成語的每個(gè)字與人群中的人相聯(lián)系,想象人群中有五個(gè)人和六個(gè)人,形成雜亂無章的場(chǎng)景。可以通過畫圖或者聯(lián)想記憶的方式來記憶這個(gè)成語。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以學(xué)習(xí)其他類似的成語,如人山人海、人滿為患等,來擴(kuò)展對(duì)人多、擁擠場(chǎng)景的描述。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語的造句:
1. 小學(xué)生:放學(xué)的時(shí)候,校門口人五人六兒的,很難擠出去。
2. 初中生:上體育課時(shí),操場(chǎng)上人五人六兒的,非常擁擠。
3. 高中生:參加學(xué)校的招聘會(huì),展廳里人五人六兒的,很多人都在爭(zhēng)搶?shí)徫弧?/p>