愴結(jié)
成語(yǔ)(Idiom):愴結(jié)
發(fā)音(Pronunciation):chuàng jié
基本含義(Basic Meaning):形容內(nèi)心悲傷、痛苦、憂愁等感情交織在一起,無(wú)法解開。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):愴結(jié)是由“愴”和“結(jié)”兩個(gè)字組成的成語(yǔ)。愴意為悲傷、憂愁,結(jié)意為交織、纏結(jié)。愴結(jié)形容內(nèi)心的悲傷、痛苦等情感糾結(jié)在一起,無(wú)法解開。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):愴結(jié)多用于形容內(nèi)心的痛苦、憂愁等情感交織在一起,難以釋懷的心情。常見的使用場(chǎng)景有以下幾種:
1. 形容失去親人或愛人后的悲傷和痛苦;
2. 形容遭受背叛、失戀等感情傷害后的內(nèi)心困擾;
3. 形容面臨重大抉擇、困境時(shí)的糾結(jié)和苦惱。
故事起源(Story Origin):《左傳·僖公十二年》中有一則故事,講述了一個(gè)名叫鄭國(guó)忠貞的人,在戰(zhàn)亂中失去了妻子,他悲傷欲絕,內(nèi)心充滿痛苦和憂愁,無(wú)法釋懷。因此,人們用“愴結(jié)”來(lái)形容內(nèi)心的悲傷和痛苦交織在一起的情感。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):愴結(jié)是一個(gè)形容詞短語(yǔ),由兩個(gè)漢字組成。
例句(Example Sentences):
1. 失去親人后,他的心里愴結(jié)著無(wú)盡的痛苦。
2. 她遭受背叛后,內(nèi)心愴結(jié),無(wú)法釋懷。
3. 面對(duì)人生的選擇,他的內(nèi)心愴結(jié)不已。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過(guò)以下方法記憶愴結(jié)這個(gè)成語(yǔ):
1. 將愴結(jié)拆解為兩個(gè)字,愴讀作“創(chuàng)”,結(jié)讀作“結(jié)”。可以想象一個(gè)人內(nèi)心痛苦到極點(diǎn),仿佛心被創(chuàng)傷撕裂,然后糾結(jié)在一起,無(wú)法解開。
2. 可以嘗試用一些形象的畫面聯(lián)想來(lái)記憶,比如一個(gè)心形圖案被一根結(jié)實(shí)的繩子纏繞住,無(wú)法解開,表示內(nèi)心的痛苦和困擾。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):如果你對(duì)愴結(jié)這個(gè)成語(yǔ)感興趣,可以進(jìn)一步學(xué)習(xí)相關(guān)的成語(yǔ)和詞語(yǔ),比如“心如刀絞”、“憂心忡忡”等,以擴(kuò)大你的詞匯量和語(yǔ)言表達(dá)能力。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:我的小狗走丟了,我心里愴結(jié)得很。
2. 初中生:考試沒考好,心里愴結(jié)得像一團(tuán)亂麻。
3. 高中生:分手后,她的內(nèi)心愴結(jié)得無(wú)法釋懷。
4. 大學(xué)生:面對(duì)就業(yè)的壓力,我的內(nèi)心愴結(jié)不已。
5. 成年人:父母去世后,我心里愴結(jié)得無(wú)法言表。