茶毗
成語(yǔ)(Idiom):茶毗
發(fā)音(Pronunciation):chá pí
基本含義(Basic Meaning):形容人或事物的狀態(tài)或狀況無(wú)法挽回或無(wú)法恢復(fù)。
詳細(xì)解釋?zhuān)―etailed Explanation):茶毗是由“茶”和“毗”兩個(gè)字組成的成語(yǔ)。茶指的是茶葉,毗指的是殘余。茶毗的意思是指茶葉已經(jīng)泡過(guò)后,再也不能回到原來(lái)的狀態(tài),無(wú)法恢復(fù)其原有的質(zhì)地和味道。引申為人或事物的狀態(tài)或狀況已經(jīng)無(wú)法挽回或無(wú)法恢復(fù)。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):茶毗常用于形容人或事物已經(jīng)無(wú)法挽回或無(wú)法恢復(fù)的狀態(tài)。例如,形容一個(gè)人的名譽(yù)受損或信任破裂時(shí)可以使用茶毗。也可以用來(lái)形容事物的損壞無(wú)法修復(fù)或失去的機(jī)會(huì)無(wú)法再回來(lái)。
故事起源(Story Origin):茶毗這個(gè)成語(yǔ)最早出現(xiàn)在《韓非子·喻老》一文中。文章中有這樣一個(gè)故事:有一次,韓非子和一位朋友在一起喝茶。朋友喝完茶后,韓非子故意放慢了喝茶的速度,結(jié)果茶變得苦澀無(wú)味。朋友問(wèn)韓非子為什么茶喝起來(lái)不好了,韓非子回答說(shuō):“茶泡得太久了,已經(jīng)成為茶毗了。”從此,茶毗成為了形容無(wú)法挽回或恢復(fù)的狀態(tài)的成語(yǔ)。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):茶毗是一個(gè)動(dòng)賓結(jié)構(gòu)的成語(yǔ),茶是主語(yǔ),毗是賓語(yǔ)。茶泡得太久,已經(jīng)成為茶毗。
例句(Example Sentences):
1. 他的名譽(yù)在那次丑聞曝光后就茶毗了。
2. 這個(gè)機(jī)會(huì)已經(jīng)錯(cuò)過(guò)了,再也無(wú)法挽回,已經(jīng)成為茶毗。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過(guò)聯(lián)想記憶來(lái)記憶這個(gè)成語(yǔ)。例如,將茶葉想象成被泡過(guò)的茶葉,而毗則代表殘余,茶泡得太久已經(jīng)成為茶毗,無(wú)法恢復(fù)原有的質(zhì)地和味道。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進(jìn)一步學(xué)習(xí)其他與茶相關(guān)的成語(yǔ),如“茶余飯后”、“茶飯無(wú)心”等,以擴(kuò)展詞匯量和提升語(yǔ)言表達(dá)能力。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:我不小心把奶茶撒在書(shū)上,書(shū)變成了茶毗。
2. 初中生:我爸爸把手機(jī)摔壞了,現(xiàn)在手機(jī)已經(jīng)成為茶毗了。
3. 高中生:我在考試中作弊被老師發(fā)現(xiàn)了,我的學(xué)術(shù)聲譽(yù)茶毗了。
4. 大學(xué)生:我錯(cuò)過(guò)了一個(gè)很好的實(shí)習(xí)機(jī)會(huì),機(jī)會(huì)已經(jīng)成為茶毗了。
5. 成年人:這次投資失敗了,我投入的資金已經(jīng)成為茶毗了。