打樁
基本解釋
◎ 打樁 dǎzhuāng
[drive a pile into the ground] 把樁(用木、鋼或鋼筋混凝土制造的構件)打入地下,以支承垂直荷載、抵抗側向力或水或土的壓力
英文翻譯
1.{建} piling; pegging-out; pile driving; palification; drive piles into the earth
詳細解釋
把樁打進地里,使建筑物基礎堅固。
成語(Idiom):打樁
發音(Pronunciation):dǎ zhuāng
基本含義(Basic Meaning):比喻做事情認真、堅持不懈,不達目的誓不罷休。
詳細解釋(Detailed Explanation):打樁源自于打樁機的操作,打樁機是用來在地下打樁的機器。打樁需要持續用力,扎實地將樁子敲入地下,以確保建筑物的牢固穩定。因此,“打樁”這個成語比喻做事情時要專注、堅持不懈,不達到目的就不停止努力。
使用場景(Usage Scenarios):常用于形容做事情認真、堅持不懈的情況,特別是在面對困難和挑戰時。
故事起源(Story Origin):關于“打樁”成語的起源并沒有明確的故事,可能是從建筑工程中的實際操作中衍生出來的。
成語結構(Structure of the Idiom):動詞+名詞
例句(Example Sentences):
1. 他在學習上一直打樁,終于考上了理想的大學。
2. 這個項目遇到了很多困難,但是我們決心打樁,一定會完成的。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“打樁”的形象想象為一個人用力敲打地面,不停地努力,表達出堅持不懈的意志。
延伸學習(Extended Learning):可以了解相關的成語,如“打鐵還需自身硬”、“鍥而不舍”等,這些成語都表達了堅持不懈的意志。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 幼兒園:小明在拼圖游戲中一直打樁,最后完成了整個拼圖。
2. 小學生:我要在學習上打樁,爭取考上好的中學。
3. 初中生:雖然遇到了很多挫折,但我會堅持打樁,爭取考取理想的高中。
4. 高中生:我決心在高考中打樁,爭取考上理想的大學。
5. 大學生:我要在畢業設計中打樁,爭取取得好的成績。