養相體
成語(Idiom):養相體(yǎng xiàng tǐ)
發音(Pronunciation):yǎng xiàng tǐ
基本含義(Basic Meaning):指外貌美好,但內在空虛、無能的人。
詳細解釋(Detailed Explanation):養,指培養、修養;相,指相貌、外表;體,指本質、實質。養相體形容一個人外表看起來很好,但內在卻沒有真才實學,沒有真正的才能或修養。
使用場景(Usage Scenarios):通常用于形容那些只注重外表而忽視內在的人,也可以用于批評那些只注重表面功夫而不注重實際能力的人。
故事起源(Story Origin):養相體這個成語最早出現在唐代韓愈的《送韋司馬還鄉序》中。韓愈在這篇文章中批評了當時一些讀書人只注重修飾自己的外表,而忽視了內在的修養和才能。他用“養相體”來形容這些人,意味著他們只是在養肥自己的相貌,而沒有真正的才能或修養。
成語結構(Structure of the Idiom):養相體是一個由三個漢字組成的成語,每個字都有自己的含義,組合在一起表示特定的意思。
例句(Example Sentences):
1. 他雖然長得很帥,但是完全是個養相體,沒有任何實際能力。
2. 不要只看外表,他可能是個養相體,內在并不出眾。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將“養相體”與一個只有外表但沒有內在的空洞人物形象聯系起來,如一個美麗但沒有任何才能或修養的玩偶。這樣的形象可以幫助記憶成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習相關的成語和詞語,如“貌合神離”、“虛有其表”等,來加深對表面和實質的理解。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:他長得很帥,但是他只是一個養相體,沒有什么真本事。
2. 初中生:看那個女孩子,她花了很多時間打扮自己,但是她只是一個養相體,內在并不出眾。
3. 高中生:不要只看外表,有些人可能只是養相體,內在并沒有真正的才能。
4. 大學生:在職場上,養相體是不被重視的,只有真才實學才能取得成功。