轉(zhuǎn)調(diào)
成語(yǔ)(Idiom):轉(zhuǎn)調(diào)(zhuǎn diào)
發(fā)音(Pronunciation):zhuǎn diào
基本含義(Basic Meaning):指改變調(diào)子,轉(zhuǎn)變說(shuō)話或歌唱的方式,比喻改變說(shuō)話或行動(dòng)的態(tài)度或方式。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):轉(zhuǎn)調(diào)是一個(gè)形容詞,用來(lái)形容改變說(shuō)話或歌唱的方式。它可以用來(lái)描述一個(gè)人改變態(tài)度或言行,通常表示轉(zhuǎn)變得突然而明顯。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):轉(zhuǎn)調(diào)常用于描述人們?cè)谘哉Z(yǔ)、行為或態(tài)度上的變化。例如,當(dāng)一個(gè)人原本態(tài)度強(qiáng)硬,但突然改變了說(shuō)話的方式,變得溫和有禮,我們可以說(shuō)他轉(zhuǎn)調(diào)了。這個(gè)成語(yǔ)也可以用來(lái)形容一個(gè)人在歌唱或演奏樂(lè)器時(shí)改變調(diào)子或風(fēng)格的情況。
故事起源(Story Origin):轉(zhuǎn)調(diào)一詞最早出現(xiàn)在中國(guó)古代文學(xué)作品《紅樓夢(mèng)》中。在小說(shuō)中,賈寶玉和林黛玉在一次對(duì)話中,賈寶玉突然改變了自己的說(shuō)話方式,對(duì)林黛玉表達(dá)了深深的愛(ài)意,這個(gè)場(chǎng)景被形容為賈寶玉“轉(zhuǎn)調(diào)”。從此,這個(gè)成語(yǔ)被廣泛使用。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):轉(zhuǎn)調(diào)由兩個(gè)漢字組成,分別是“轉(zhuǎn)”和“調(diào)”。其中,“轉(zhuǎn)”意為改變,轉(zhuǎn)變,而“調(diào)”意為調(diào)子,調(diào)調(diào)。整個(gè)成語(yǔ)的意思是改變調(diào)子。
例句(Example Sentences):
1. 他本來(lái)很生氣,但轉(zhuǎn)調(diào)后變得溫和有禮。
2. 她的演唱風(fēng)格一直很獨(dú)特,但這次她轉(zhuǎn)調(diào)了,唱得非常動(dòng)人。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“轉(zhuǎn)調(diào)”這個(gè)成語(yǔ)與改變說(shuō)話方式或改變調(diào)子的概念聯(lián)系起來(lái)。可以想象一個(gè)人原本說(shuō)話很生硬,但突然轉(zhuǎn)變說(shuō)話方式,變得溫和有禮,就像改變了調(diào)子一樣。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):了解更多與轉(zhuǎn)調(diào)有關(guān)的成語(yǔ),如“轉(zhuǎn)變”、“轉(zhuǎn)換”等。可以通過(guò)閱讀相關(guān)的文學(xué)作品、新聞報(bào)道和故事來(lái)加深對(duì)轉(zhuǎn)調(diào)的理解。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:他原本很調(diào)皮搗蛋,但轉(zhuǎn)調(diào)后變得聽(tīng)話了。
2. 初中生:他原本對(duì)學(xué)習(xí)不感興趣,但轉(zhuǎn)調(diào)后開(kāi)始努力學(xué)習(xí)。
3. 高中生:她原本對(duì)體育運(yùn)動(dòng)不感興趣,但轉(zhuǎn)調(diào)后加入了校隊(duì)。
4. 大學(xué)生:他原本對(duì)社會(huì)問(wèn)題漠不關(guān)心,但轉(zhuǎn)調(diào)后積極參與公益活動(dòng)。