成語(yǔ)(Idiom):苦口惡石
發(fā)音(Pronunciation):kǔ kǒu è shí
基本含義(Basic Meaning):形容勸告或教育別人時(shí),用尖刻、嚴(yán)厲的話語(yǔ),像石頭一樣難以咽下。
詳細(xì)解釋?zhuān)―etailed Explanation):苦口惡石是由“苦口”和“惡石”兩個(gè)詞組成的成語(yǔ)。苦口指的是苦澀的話語(yǔ),惡石指的是硬如石頭的話語(yǔ)。這個(gè)成語(yǔ)形容勸告或教育別人時(shí),用尖刻、嚴(yán)厲的話語(yǔ),就像吞下了一塊難以消化的石頭,非常難以接受。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):苦口惡石多用于形容對(duì)某人說(shuō)話時(shí)用尖刻、嚴(yán)厲的語(yǔ)言,以期能夠使對(duì)方接受改正或接受教育。這個(gè)成語(yǔ)常常用來(lái)形容對(duì)犯錯(cuò)誤或不懂事的人進(jìn)行訓(xùn)誡或批評(píng),通常是出于善意,希望能夠幫助對(duì)方改正錯(cuò)誤。
故事起源(Story Origin):《史記·太史公自序》記載了苦口惡石的故事起源。相傳,戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,齊國(guó)的大臣管仲是一個(gè)非常有智慧和膽識(shí)的人,他曾對(duì)齊桓公說(shuō):“臣愿以苦口惡石之言相告。”意思是他愿意用苦澀的話語(yǔ)和堅(jiān)硬的石頭一樣的語(yǔ)言來(lái)勸告齊桓公。這個(gè)成語(yǔ)就是從這個(gè)故事中衍生出來(lái)的。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):苦口惡石是一個(gè)四字成語(yǔ),由兩個(gè)形容詞組成,形容詞之間沒(méi)有特定的順序。
例句(Example Sentences):
1. 他的老師對(duì)他說(shuō)了一番苦口惡石的話,希望他能夠認(rèn)識(shí)到自己的錯(cuò)誤。
2. 她用苦口惡石的話語(yǔ)訓(xùn)斥了他一番,讓他深感自己的無(wú)知和懶惰。
記憶技巧(Memory Techniques):苦口惡石這個(gè)成語(yǔ)的意思比較直觀,可以通過(guò)想象吞下一塊苦澀又硬如石頭的東西來(lái)記憶。可以嘗試將苦澀和硬石頭的形象與這個(gè)成語(yǔ)聯(lián)系起來(lái),以幫助記憶。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):苦口惡石是中國(guó)漢語(yǔ)中的一個(gè)成語(yǔ),學(xué)習(xí)漢語(yǔ)成語(yǔ)有助于了解中國(guó)文化和思維方式。可以繼續(xù)學(xué)習(xí)其他常用成語(yǔ),擴(kuò)大漢語(yǔ)詞匯量和語(yǔ)言表達(dá)能力。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:老師用苦口惡石的話批評(píng)了我,我感到很難過(guò)。
2. 初中生:他的父母用苦口惡石的言辭教育了他,他認(rèn)識(shí)到了自己的錯(cuò)誤。
3. 高中生:老師對(duì)我們說(shuō)了一段苦口惡石的話,希望我們能夠努力學(xué)習(xí)。