麝團
成語(Idiom):麝團
發(fā)音(Pronunciation):shè tuán
基本含義(Basic Meaning):形容人或物聚集在一起,密集而緊湊。
詳細解釋(Detailed Explanation):麝團原指麝香聚集在一起的團狀物,后來用來形容人或物密集而緊湊地聚集在一起的情景。
使用場景(Usage Scenarios):麝團一詞常用于形容人或物密集聚集的情況,可以用在描述人群、物品堆放、建筑群集等場景中。
故事起源(Story Origin):麝團一詞最早出現(xiàn)在明代楊慎《世說新語·言語》中,其中有一則故事是說當時有一位世族子弟擁有大量麝香,他將麝香團聚在一起擺放,形成了一個麝團。后來,麝團這個詞就被用來形容密集聚集的人或物。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):Subject + 聚 + 在一起的人或物 + 如麝團
例句(Example Sentences):
1. 人們在廣場上聚集如麝團,熱鬧非凡。
2. 她把書籍整理得麝團般密集,一目了然。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過與麝香的形狀和香味聯(lián)想,將人或物密集聚集在一起的情景與麝團聯(lián)系起來,幫助記憶該成語的含義。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進一步了解中國古代的香料文化和麝香的用途,以加深對麝團成語的理解。
舉例不同年齡層學(xué)生對這個詞語的造句:
1. 小學(xué)生:我們在操場上玩得很開心,聚集在一起就像麝團一樣。
2. 初中生:節(jié)假日商場里人山人海,人們擠得像麝團一樣。
3. 高中生:考試前夕,同學(xué)們都在圖書館里備考,大家聚集在一起,形成了一個麝團。
4. 大學(xué)生:大家在社團活動中緊密合作,形成了一個麝團,共同完成了任務(wù)。