成語(Idiom):明明白白
發音(Pronunciation):míng míng bái bái
基本含義(Basic Meaning):明明白白是指事情明顯、清楚,毫無疑問。
詳細解釋(Detailed Explanation):明明白白用來形容事情明確、清晰,沒有任何疑問或爭議。表示事實明顯,不容置疑。
使用場景(Usage Scenarios):這個成語常用于強調事情明確、清楚的情況下,也可以用來回答別人的疑問或質疑。
故事起源(Story Origin):《韓非子·喻老》中有一則寓言故事:“有人用一只瓦罐裝飯,走路時瓦罐響了。有人問他是什么響聲,他回答說是瓦罐響。有人又問為什么響,他回答:‘是因為里面有飯’。這個人的回答既明又白,沒有任何疑問。”后來,明明白白就成為了一個成語,用來形容事情明確、清楚。
成語結構(Structure of the Idiom):明明白白是一個副詞短語,由兩個相同的形容詞“明明”和“白白”組成。
例句(Example Sentences):
1. 我明明白白告訴你了,你還是不相信。
2. 這件事情的結果明明白白,沒有任何爭議。
3. 他的謊言被揭穿了,事實明明白白。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將明明白白與事實明確、清晰的概念聯系起來,這樣可以更容易記住其含義。
延伸學習(Extended Learning):可以通過學習其他與明明白白相關的成語,如“明明知道”、“明明白白”等來進一步擴展對該主題的理解。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生(6-12歲):老師明明白白地告訴我們,做作業要認真。
2. 初中生(13-15歲):他的作弊行為明明白白,被老師發現了。
3. 高中生(16-18歲):這個問題的答案明明白白,我們都應該知道。