藤牌
成語(Idiom):藤牌
發(fā)音(Pronunciation):téng pái
基本含義(Basic Meaning):比喻依賴他人的保護(hù)或力量。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):藤牌是由藤條編制而成的盾牌,用來保護(hù)人們免受傷害。成語“藤牌”比喻依賴他人的保護(hù)或力量,不能獨(dú)立自主。
使用場景(Usage Scenarios):常用于形容一個人或一個團(tuán)體在面臨困境時,依靠他人的支持或力量,無法獨(dú)立解決問題。
故事起源(Story Origin):藤牌這個成語的起源可以追溯到中國古代的武士時代,當(dāng)時武士們在戰(zhàn)斗中常常使用藤牌來保護(hù)自己。后來,這個成語被引申為比喻依賴他人的保護(hù)或力量。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):藤牌的結(jié)構(gòu)是“藤”和“牌”兩個字,其中,“藤”表示藤條編制的盾牌,“牌”表示盾牌。兩個字合在一起形成了這個成語的意義。
例句(Example Sentences):
1. 他在公司里總是藤牌一樣,沒有獨(dú)立的能力。
2. 這個國家一直依賴外國的援助,就像一個藤牌一樣。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過聯(lián)想記憶來記住這個成語。可以想象一個人站在藤牌后面,依靠藤牌的保護(hù)來防止傷害,這樣可以幫助記憶這個成語的含義。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進(jìn)一步學(xué)習(xí)其他類似的成語,如“靠山吃山,靠水吃水”等,了解更多關(guān)于依賴他人的保護(hù)或力量的成語。
舉例不同年齡層學(xué)生對這個詞語的造句:
1. 小學(xué)生:我在比賽中一直藤牌一樣依靠隊(duì)友的幫助。
2. 初中生:有些同學(xué)總是藤牌一樣依賴家長的幫助完成作業(yè)。
3. 高中生:一些國家一直藤牌一樣依賴外國的援助來發(fā)展經(jīng)濟(jì)。