挖心
成語(yǔ)(Idiom):挖心
發(fā)音(Pronunciation):wā xīn
基本含義(Basic Meaning):指殘忍、狠毒地傷害他人的內(nèi)心,使其痛苦不堪。
詳細(xì)解釋?zhuān)―etailed Explanation):挖心這個(gè)成語(yǔ)比喻對(duì)他人心靈造成極大的傷害。它形象地描繪了一種殘忍的行為,就像把一個(gè)人的心臟從胸腔中取出一樣,使其遭受極大的痛苦和傷害。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):這個(gè)成語(yǔ)常用于形容某人的言行極其惡劣,對(duì)他人的傷害非常深重。可以用來(lái)形容心狠手辣、毫無(wú)同情心和慈悲心的人。
故事起源(Story Origin):這個(gè)成語(yǔ)的故事起源于中國(guó)古代的一部小說(shuō)《紅樓夢(mèng)》。小說(shuō)中,賈母對(duì)賈璉的妾室王熙鳳非常寵愛(ài),但王熙鳳卻對(duì)賈璉的妾室秦可卿心生嫉妒。為了報(bào)復(fù)秦可卿,王熙鳳設(shè)計(jì)陷害她,讓她遭受了巨大的痛苦和傷害。這個(gè)故事中的挖心成語(yǔ),成為了形容殘忍傷害他人內(nèi)心的象征。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):挖心是一個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ),由“挖”和“心”兩個(gè)字組成。
例句(Example Sentences):
1. 他的言辭非常惡毒,完全是在挖心。
2. 她的行為讓我感到被挖心了一樣,非常痛苦。
記憶技巧(Memory Techniques):可以聯(lián)想挖心這個(gè)成語(yǔ)的形象,想象一個(gè)人用手挖出另一個(gè)人的心臟,造成極大的痛苦和傷害。這種可怕的形象會(huì)讓記憶更加深刻。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以學(xué)習(xí)其他類(lèi)似含義的成語(yǔ),如“剜肉醫(yī)瘡”、“刻骨銘心”等,來(lái)擴(kuò)大對(duì)于傷害他人內(nèi)心的成語(yǔ)的理解。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 幼兒園(3-6歲):小明在游戲中故意傷害小紅,小紅哭了,小明真是挖心。
2. 小學(xué)生(7-12歲):李華的同學(xué)利用他的秘密故意傷害他,李華覺(jué)得被挖心了。
3. 中學(xué)生(13-18歲):小剛在網(wǎng)上發(fā)布了小明的隱私,小明感到被挖心。
4. 大學(xué)生及以上(18歲以上):小玲背叛了她最好的朋友,她的行為真是挖心。